アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

父の話なのですが。
在フィリピン日本国大使館に戸籍謄本の翻訳証明を発行してもらうため、代行を頼まずに英文化し提出したのですが訂正箇所があるとのことで返却されました。
ただその訂正箇所の指示に言いがかりのようなものがあったり、
訂正指示されている単語と同じ単語が複数あるのに一部分しか指示がされていなかったり、
調べてみた結果、意味の異なる英単語を指示されていたりと散々です。
やはりちゃんとしたサービスで翻訳をしないと大使館は受け付けてくれないのでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • 意味の異なる英単語というのは【編製日:Date of Compilation】を【編製日:Date of establishment】に直されたのですがどう調べても意味が合いません。
    複数ある単語については3箇所あるのに2箇所だけ指示されているというものです。それ以外に指示のされていた単語は全部指示が書いてあるのにです。

    答えていただいたのは有難いのですが、回答をいただけるだけならそのように煽るような文章や画像を上げなくてもよかったのではないでしょうか。

    No.2の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2015/12/16 09:37

A 回答 (3件)

>意味の異なる英単語というのは【編製日:Date of Compilation】を【編製日:Date of establishment】に直されたのですがどう調べても意味が合いません。



あなたの意見は「英語での意味」ではなく「Compilation」と「establishment」の日本語での意味で考えているからのように思います。

それに、何の「編成日」なのか不明なので評価や考察が不可能です。
それに↓では「Date of Compilation」は用語として使われてはいないように思います。

【Date of Compilation】(使用例なし)
http://ejje.weblio.jp/content/Date+of+Compilation

【Date of establishment】
http://ejje.weblio.jp/content/Date+of+establishm …
(設立の日
成立の年月日)

【establishment】
http://ejje.weblio.jp/content/establishment
(〔学説・記録などの〕確立,確定
〔事実などの〕立証,証明)

【Compilation】
http://ejje.weblio.jp/content/Compilation
(【不可算名詞】 編集
【可算名詞】 編集物.)

あなたはここで質問する前に、以上の事を調べた事があるのでしょうか。


質問をする場合は、思い込みの主観を綴るのではなく、客観的な事実を上げればよかったのではないでしょうか。(ヒント:いいがかり)



>それ以外に指示のされていた単語は全部指示が書いてあるのにです。

あなたは自分の未熟を省みず失敗を認めずに、他人には完璧を求めるのですね。
「外国の日本大使館が発行する翻訳証明につい」の回答画像3
    • good
    • 0

質問文ですが、



【素人が英語で公文書を書いたらリテイクもらって逆恨みをしている】

としか思えません。


無駄な情報が多いので主旨の把握が困難ですが、↓でよいのでしょうか。

>ちゃんとしたサービスで翻訳をしないと大使館は受け付けてくれないのでしょうか?

回答:受理されなかったのは訳文が残念だったからだと思います。
どこの誰がやろうと、まともな英文なら受理される筈です。



↓の部分については、その英文と修正指示の内容が全く不明なので、評価自体が不可能です。

>ただその訂正箇所の指示に言いがかりのようなものがあったり、

世間には「指導」と嫌味、言い掛かり、いじめ を同じものと認識して、傷ついたことをアピールする 自称繊繊細で心のやさしい方 がいるらしいですね。


>訂正指示されている単語と同じ単語が複数あるのに一部分しか指示がされていなかったり、

その度にいちいち同じ指示を書けということでしょうか。


>調べてみた結果、意味の異なる英単語を指示されていたりと散々です。

あなたが使った単語の方が間違っていたのではありませんか?
英語では違う意味ですが、日本語で同じ意味に翻訳される単語というものは存在します。
「外国の日本大使館が発行する翻訳証明につい」の回答画像2
この回答への補足あり
    • good
    • 0

法定翻訳が間違いないです。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!