アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

only が、前置詞を修飾する場合、前から?後ろから?修飾するんですか?
長文で、for the rich only
→金持ちのためだけに

とあったんですが、only for the rich や、
for only the rich
は、ダメなんですか?
高校英語です

お願いいたします

A 回答 (4件)

https://oshiete.goo.ne.jp/qa/8583720.html

もう一点というのは #3 の方の触れている辞書にある、話し言葉の場合のことです。

上の質問のベストアンサーのように、多くの人が動詞の前に only があると、
動詞について「~するだけではない」のように取るのですが、実際にはそうではありません。

ただ、今回はそういう観点ではないので触れませんでした。

これまでもしばしば問題になっていますが、日本人にわかりやすい、直前に only という位置でいくと、
Only the man came here. のように、
the man を修飾しても、only は副詞。
副詞が名詞を修飾するのか?
という疑問が出てきます。

でも、man が tall とか、wise とかで修飾しているのではありません。
only とか、even は例外的に名詞を修飾する、などとも言われますが、
too のような語で「~も」と名詞についても、
too は副詞とせざるを得ないと同じこと。
別に名詞を修飾しているわけではありません。

もっとも、ここは前置詞句を修飾なので、問題なく副詞と言えるわけです。

ちなみに、形容詞 only は
the only child 唯一の子
an only child ほんの子供
こういう場合です。
    • good
    • 2

only を最後に置くのは変わっていて、なにか、断言しきって強調しているように感じられます。



【参考】
「(1) 話し言葉では only を動詞のに置き、文強勢などによって文意を明らかにする。
(2) 書き言葉では only は次のように直後に来る語を強調する:see only the book 本だけを見る/see the only book 目にはいるたった一冊の本だけを見る/see the book only その本以外は何も見ない[見えない]」(プログレッシブ英和、1986)
    • good
    • 1

別にもう一点考えないといけないこともあるのですが、


この質問に関しては触れなくてもいいでしょう。

修飾というか強調したい部分の前後どちらでもいいです。
    • good
    • 1

for the rich only


この only は前置詞を修飾しているわけではなく、
the rich を修飾している形容詞です。
「ただ金持ちだけのために」
また only for the rich であれ、for only the rich
であっても意味は通用する語順ですが、
意味するところは微妙に異なってきます。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!