A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
今日の「徹子の部屋」御覧になりましたか? ゲストが翻訳の松岡佑子さんだったんです。
松岡さん御本人が来年だとおっしゃってましたので、やっぱり辛抱強く待ってるしかなさそうですネ。No.3
- 回答日時:
下記の、ハリーポッターの公式サイトですと一番判りやすく、情報も速いかと思われます★
質問されてから約二ヶ月たたれてからで申し訳ないですが、ハリーポッターが好きならサイトに行かれることをお勧めします。
現在、入学はできませんが、情報などは生徒でなくとも自由に見れるので一度行かれてみては如何でしょう。
参考URL:http://www.harrypotterfan.net/
No.2
- 回答日時:
もう出ています。
「Harry Potter and The Coblet of fire」。私の買った書店では1200円なりでした。エ?違う?邦訳?
わかってますが・・今までの3巻は毎年夏に発売ですから、今回も夏か、あるいは4巻の分厚さから考えて夏以降だと思います。正確な発売日ばっかりは来年の5月を待たないとわかりません。
気持ちはわかります!でも私も英国版をちびちび読むつもりです。辞書を片手に。ちょっと著作権に抵触しそうですが、最初の書き出しを。村に、もうリドル一家が住まなくなって久しいにも関わらず、村人が相変わらずリドルハウスと呼ぶ村を見下ろす丘にある家からはじまります。
あ~っ!(失礼)「リドルって誰だったっけ?絶対ハリーポッターの中で聞いたことのある名前なんだけどなあ・・」と今まで思っていたのですが、たった今思い出しました!!リドルって・・・「トム・リドル」じゃあないですか!!
うわあ、気になってきました。早く家に帰りたいです。(なぜか一人暮らしにも関わらずプチ家出中)
あ!どうもどうも!!(-_-+)☆
プチ家出中にもかかわらずすいませんね♪笑
有力な英語版情報を下さってピース&サンキュウ!!
では訳したのをメールで……………ボソ。
本日は誠にありがとうございました♪
No.1
- 回答日時:
あとがきに一年後とあるので来年の夏だと思います。
ホントまちきれないッスね~。
僕は三巻もまちきれなかったんで元本を辞書片手に読んでました。
もちろん途中で挫折しましたが、四巻は一巻の三倍の長さらしいので、あとがきにあるように今までのを再読して予習をしましょう。
ア…アリガトウ…ゴザイマ…ス…。笑
一巻の三倍かぁ~…ま!ハリーの前ではあまりに無力ですがね♪
ポッターは噂では毎年夏にでるらしですね~♪来年の夏が…
た・の・し・み♪笑(男16歳)
ホントありがとうございました。礼!( ^.^)( -.-)( _ _)ペコリっ♪
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
原書(英語)と翻訳書(日本語)の厚さ
-
新渡戸稲造「武士道」を購入す...
-
「君主論」翻訳本
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
レポートの参考文献
-
大手書店チェーンの破産について
-
初版と第一刷の違いを教えて下...
-
自著贈呈の際の署名の書き方
-
古本を開くと手や腕がかゆくなる
-
小説の場合「第○刷」は何万部を...
-
グラビアアイドルの電子写真集...
-
平凡社「世界大百科事典」を安...
-
本の返品ってできますか?
-
晋書の日本語訳はありますか
-
kindle出版とPOD出版について質...
-
ハザール事典、女性版と男性版
-
小林秀雄全集について
-
ロングマン英英辞書って、本屋...
-
「FOM出版」←読み方教えてくだ...
-
初版は誤植が多いですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
ネットでジュールベルヌの海底...
-
「皇帝のかぎ煙草入れ」のラス...
-
翻訳本の探し方
-
小説「NIGHT」
-
翻訳作品の持ち込みについて(...
-
誤訳が異常に多い本の責任は誰に?
-
ハリーポッターの日本語版の発...
-
「二つの祖国」の翻訳本(英語)
-
翻訳家になるには・・・。
-
ハリーポッター4巻の訳
-
「ハリー・ポッターと賢者の石...
-
ここ1~2年位の間に、フラン...
-
聖書や神話、民話などの原典は...
-
テスト駆動開発の参考書
-
アラビアンナイトを読みたいの...
-
「君主論」翻訳本
-
ハインラインの小説は読みづらい?
-
著作物の翻訳について
-
トワイライト ミッドナイトサン
おすすめ情報