プロが教えるわが家の防犯対策術!

Many people want to do something to help save environment.
これを訳すときどのように考えればいいのですか?
Toが2つあってよくわからないです

A 回答 (2件)

一般に


「want to (不定詞)」で、
「(不定詞)したいと思う」という意味でしょう。
まずそこを押さえましょう。
---

で、
2番目のto不定詞の句は、
よくある、「(不定詞)するために」の意味でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

天才やな

ありがとうございました

お礼日時:2022/06/12 14:28

want to doは〜したいという熟語として覚えましょう

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!