プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

イタリア人への蔑称であるwopの語源を教えてください。
何かの略語ですか?

A 回答 (2件)

wop の語源を知りたければ


wop etymology
という言葉を Google 検索すれば、いろんなサイトが出てきます。語源関係の英語によるサイトで有名で詳しい Etymology Online というサイトには、次のように書いています。

wop
derogatory for "Italian," 1912, American English slang, apparently from southern Italian dialect guappo "dandy, dude, stud," a greeting among male Neapolitans, said to be from Spanish guapo "bold, dandy," which is from Latin vappa "sour wine," also "worthless fellow;" related to vapidus (see vapid). It is probably not an acronym, and the usual story that it is one seems to date only to c. 1985.
https://www.etymonline.com/word/wop
    • good
    • 0

WASPみたいな略語ではありません。


南イタリアの言葉guappoが由来。
読みは「グアッポ」が近い気がする。
元々は男らしさを表す言葉だったようですが、犯罪者の間で「あいつはヤベーグアッポだぜ」というような感で使われたため、ならず者、チンピラを表すスラングになった。
イタリア系移民がアメリカでこれをしょっちゅう口にしていたのでしょうね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!