アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

エキサイトの和英で”小児外科医”と入れると『Infant surgeon』とでます。
しかし、これを逆に英和にかけると『幼い外科医』とでます。。(TT)
『pediatric surgery』だと『小児外科』と出るのですが、果たして”小児外科医”の事も同じ呼び方なのでしょうか?
医学用語系のサイトでも、基本中の基本すぎるのかなかなか載っていません。
どなたかご存知の方教えてください!
ちなみに一般的な、敬意を込めた呼び方を探しています。

A 回答 (2件)

こんばんは



専門家でも何でもないのでアドバイス程度に
小児科の:pediatric+外科医:surgeon=小児外科医:pediatric surgeon

日本小児外科学会はJapanese Society of Pediatric Surgeonsです
http://www.jsps.gr.jp
英語バージョンのほうに
Pediatric Surgeons are specially trained physicians with・・・
というくだりがあります

参考までに

参考URL:http://www.jsps.gr.jp
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅れてすみません。そうなんですねぇ。
親切に教えて下さって大変参考になりました!
ありがとうございます。

お礼日時:2005/05/31 13:02

pediatric surgeonでいいのではないでしょうか?


日本小児外科学会の英語名はJapanese Society of Pediatric Surgeonsですので。

参考URL:http://plaza.umin.ac.jp/~jsps/public/index_p.html
    • good
    • 1
この回答へのお礼

遅くなりすみません。そうなんですね。
迅速に教えてくださり感謝です。
とても助かりました!ありがとうございます。

お礼日時:2005/05/31 13:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!