No.4ベストアンサー
- 回答日時:
私もはじめはイギリス英語から入ったのですが、アメリカ英語の方が使用頻度が高く、今では逆にイギリス英語に違和感を持っています。
ですから、私の場合はBBCよりCNNの方が聞き取り易いのですが、pochi523さんはどうでしょうか?
ドキュメンタリーの場合は、多くが非常にわかり易い喋り方をしているので、耳を慣らすにはよいと思います。
そして、トーク番組、その中でも笑い番組が聞き取れるのでしたら、かなりの聞き取り能力だと思いますヨ。
映画の聞き取りが難しいということですが、実際にスタローンのように発音不明瞭な俳優も多いですし、映画によってはスラングだらけのものもありますからネ。
まず、映画の種類を絞られるのがよいでしょうネ。
ご自分の興味を持つ分野の映画を選ぶことが第一でしょう。そして、徐々に慣れていくというのもよいかと思います。
音楽については、日本語の曲であっても歌詞カードを見て、初めて本当の歌詞が分るものも少なくはありませんから、そう落胆しないで下さいネ。
けれども、これも慣れの問題なので、好きなアーティストの曲を集中して聴くようにすればよいかと思います。
徐々に範囲を広げるつもりでされればよいですよ。
以上kawakawaでした
ご回答ありがとうございます。
私は今だにBBCのほうが聞き取りやすいんです。あのイギリス英語の独特のイントネーションが好きなんだと思います。とくにイギリスのおばさまが話しているのを聞くと、なんだかとってもほんわかした気分になるんです。
古い映画だと、なんとか聞き取れるものもあります。『サウンド・オブ・ミュージック』はとても聞き取りやすいです。何度も観てるからかな?
No.5
- 回答日時:
確かに「映画などをみるとよい」と言われますが・・・。
私も映画を見ててもさっぱり分かりませんし、音楽もさっぱりです。
音楽は、たまに変な言葉があるから、あまりお勧めしません。
※例えば日本のモーニング娘。の恋のダンスサイトなんて「ウーハー」って
言われても、それはただ勢い(?)をつけてるだけで、意味はないでしょう?
一番お勧めできるのは、テレビ番組。
もうどのテレビもあると思いますが、どこかのスイッチおすと、
テレビに字幕が出ます。
その字幕と辞書を頼りに聞いていれば、いきなり映画や音楽を聴くよりましだと思います。
イギリス英語はやったことないので分かりませんが、字幕があれば結構役立つと思います。
中坊マリルでした。
>>私も映画を見ててもさっぱり分かりませんし、音楽もさっぱりです。
心強いです(笑)
うちでも、スカパーの映画はキャプション(英語字幕)付きでみれるのですが、会話が早すぎて読んでられないんです… キャプションを読むよりは、聞き取るほうが楽なんですね。
No.3
- 回答日時:
聞きやすいのもいろいろ条件あるでしょうね。
まず英語か米語か豪語か、そして話が興味のある分野の事項かどうか?って重要だとおもいます。
映画も私の場合はたしかに聞き取りにくいですが、軍事関連が好きなので戦争ものの映画は他の人以上に聞き取れます。難しい専門用語も知ってますし、好きなので真剣に見てしまいます・・・逆に普段の生活の中のラブロマンスとか精神的に見るのもいやなので受け付けません。
pochiさんの場合のニュースとかディスカバリーチャンネルがそうなんでしょうね。たしかにディスカバリーの「深海もの」「財宝もの」とか大好きでついつい見入ってしまいます。まあまずはとっかかりは好きなところから入って慣れるのが重要でしょう。
好きこそものの上手なれ、ですね。
ご回答ありがとうございます。
「ディスカバリーチャンネル」の話ができるなんて、とってもうれしいです。私も「深海モノ」、大好きですよ。
「ディスカバリー」やニュースは毎日観ているので、映画の口語に比べると、だいぶ耳がなれているのかもしれませんね。もっと好きな分野を増やさないと…
No.2
- 回答日時:
ディスカバリーチャンネル面白いですよね。
わたしLonely Planet 好きなんですが、イアンさんまだ出てます?聞き取れるかどうかはものにもよると思いますが、それまで聞いた英語の量だと思います。
とにかく英語たくさん聞いてれば、いつか自然に聞き取れるようになります。とりあえず字幕を目で追いながら聞いていれば、なんていっているか部分的にわかるんじゃないでしょうか。
ご回答ありがとうございます。
私もイアンさんの大ファンです。彼はイギリス人なのでとっても聞き取りやすいです。彼が、一番よく出演してますよ。
とにかく、多聴することが大切なのですね。
No.1
- 回答日時:
ヒアリングの苦手な私からpochi523さんのようなお得意な方にアドバイスするのは非常に恥ずかしいのですが
洋画や洋楽のヒアリングは難しいとお考えとのことですが
それはごく当たり前のことです。
なぜなら、相手に聞かせようと思ってしゃべっている英語ではないからです。
私は映画よりも音楽の方を聞いていますが
韻を踏むためには文法は無視しますし、スラングもばりばり登場します。
ネイティブの人でさえ聞き取れないこともしばしばです。
(洋楽の歌詞カードは日本独特のもので、発売に際してネイティブの人に聞き取りを頼んで印刷するのですが
それでも間違った歌詞が載せられていることが多いですから)
それに比べて、ニュース番組などは、視聴者が聞き取ってくれないとお話になりませんから
自然と聞き取りやすい発音で正しい文法の英語をしゃべりますから
当然こちらも聞き取ることができるというわけです。
コンサートでのMCでも、大抵は日本人にわかるようにゆっくりはっきりしゃべってくれますが
時々ひどいなまりで語りかけてくるミュージシャンもいて、
本当にひとっことも聞き取れずに、自分のヒアリング能力に落ち込んだこともあります。
イギリス英語とアメリカ英語の違いではないと思いますよ。
ご回答ありがとうございます。
おっしゃるとおりですね。ニュースキャスターの発音はとても聞き取りやすいのだと思います。
アメリカ英語が聞き取りにくいというのは、確かにあるようです。話題になる映画はだいたいアメリカのものなので、聞き取りにくい面があると思うのですが。ハリソン・フォード(ファンなんです)がしゃべっているのが、ほとんどうなっているようにしか聞こえなくて、ショックでした…
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
revert
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
半角のφ
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
”would have to do”の"have to"...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報