
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
runは〈機械,プログラムなどを〉動かす,〈車を〉運転する,という他動詞です。
車の場合,「走らせる」といってもいいでしょう。構文は
This book is difficult to read.
と同じです。
Googleで"inexpensive to run"を検索してみてください。たとえば
VW's Jetta is inexpensive to buy and inexpensive to run.
が見つかります。runはbuyと同じく他動詞です。
Fast, inexpensive to run, accurate and easy to use!
という例も見つかります。runはuseと同じく他動詞です。
No.6
- 回答日時:
(1)「このrunはどういう意味でしょうか?『走らせる』という意味でしょうか?」
⇒
そうだと思います。他動詞です。
(2)「It's inexpensive to run this carといってもいいでしょうか?」
⇒
いいと思います。
根拠ですが、
『ジーニアス英和辞典』のexpensiveの項に
1.The jewels are expensive for me to buy.
2.It is expensive to run this car.
が載っています。
この2つの例文から、形容詞expensiveはeasyやdifficultと同じように
1.「名詞」+ be +「形容詞」+「他動詞」.
2.It is 「形容詞」+「他動詞」+「名詞」.
の2つの構文で用いられることが示唆されます。
形容詞inexpensiveも”not expensive”と考えればいいと思います。
No.3
- 回答日時:
このrunはNo.2さんもおっしゃるように『走る』という意味です。
『走らせる』という意味はrunにはありますが、あまり使いません。It's inexpensive to run this car.という文も文法的には成立しますが、とても不自然です。
This car is inexpensive to run.
(S) (V) (C) (M)
という風になりますが、SがCの状態であり、ここでMの意味上の主語はSです。だからここで『走らせる』という意味はありえません。SをいきなりMの目的語にすることはできませんから^^
No.2
- 回答日時:
上の文章は、「この車は走るために費用がかからない」という意味で、走るために費用がかからない=燃費がいいということでは無いかと思います。
run=走る でいいと思います。
下の文章は正しいかわかりません。ゴメンナサイ。
英語は得意ではないので。
参考になれば幸いです。
No.1
- 回答日時:
前後の文章がないのでなんともいえませんが、
今回の意味は、費用がかかるという意味だと思います。ランニングコストっていうでしょう。あの意味でしょう。It's以下の言い方もありだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
thinkとthink ofの違い
-
I 'm worrying と I'm worried...
-
answering toかansweringか?
-
joinとjoin in
-
decideとdecide onの違いについて
-
「I love you」と「Im lovin ...
-
うずくめるってどゆ意味ですか?
-
譲歩をあらわす表現
-
teach、lecture、・・・の違い
-
throw A away = throw away A ??
-
finishを進行形で使える?
-
熟語のmake itとmake good
-
bother to do/doingは自動詞?
-
Many are surprised to learn t...
-
なぜ自動詞には前置詞をつけて...
-
takeは動名詞を目的語にとれま...
-
laugh atのatの意味
-
他動詞で目的語を省略できるか?
-
あれっ!?他動詞+前置詞!?
-
イタリア語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
throw A away = throw away A ??
-
I 'm worrying と I'm worried...
-
joinとjoin in
-
「I love you」と「Im lovin ...
-
decideとdecide onの違いについて
-
thinkとthink ofの違い
-
「はみ出る」と「はみ出す」で...
-
finishを進行形で使える?
-
うずくめるってどゆ意味ですか?
-
”apply to”,”is applied to”,”i...
-
"referred by"について教えて下...
-
visit と visit in について
-
be surprised thatについて
-
英語の疑問が二つ。昨夜はlast ...
-
自動詞としての"go"
-
自動詞にも他動詞のもなれる動...
-
Vi:自動詞、Vt:他動詞。Vはve...
-
知覚動詞=他動詞?
-
譲歩をあらわす表現
-
英語:「この資料に沿って説明...
おすすめ情報