http://tieba.baidu.com/f?kz=202550228
このページは星野桂先生の
読みきり「ZONE」が掲載されてる
ページで今までずっと見たかったので
見つけたときは、かなり喜んだのですが
セリフがすべて中国語に変えられています。
そこでお願いです
これを翻訳したいので
アドバイスや参考ページを紹介してください
お願いします。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
多言語翻訳サイトです。ただし私も中国語はできないので正確性は保障できません^^;
よくなければ、正確性が高い翻訳サイトで中国語→英語に翻訳してみてから自力で英語→日本語に翻訳してみるとかもありですかね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- iPad htmlファイルを翻訳したい 2 2022/11/07 23:50
- 中国語 日本語→中国語に翻訳してください 1 2023/07/17 13:00
- au(KDDI) スマートフォンからgoogle検索が出来なくなってしまった…中国語のエラーメッセージが出ます… 2 2023/01/12 22:48
- 英語 英語に詳しい方々に質問です。 私は漫画を読んでいる時、ページのキャラ達のセリフを見て「このセリフ、英 3 2023/02/04 13:20
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- 学校 学校の10分間の朝読書で本読んでるふりしてぼーっとしてたのですが、先生に1ページも進んでなかったと朝 2 2022/10/22 21:24
- 中国語 鍼灸経穴精国 の意味 1 2022/06/27 08:47
- HTML・CSS リンクバナーのHTMLタグ。画像を変えたり、設置位置を変えるとバナー貼付け側はどう見える? 2 2023/02/01 12:01
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
カラー漫画です。アドバイスく...
-
【⠀この絵について】 よろしく...
-
おさがりiPhoneでのデジタル手...
-
至急です。 中2男子です。 自分...
-
至急です。書き忘れた事があっ...
-
こちらのイラストにアドバイス...
-
自作漫画について…!戦闘シーン
-
葛飾北斎が中風今で言う脳梗塞...
-
キャラクターのポーズが思いつ...
-
写真のアート作品は何ていう技...
-
東方のイラスト描いてみました...
-
次の動画、アートとエロのどち...
-
絵評価お願いします
-
写真の名が読めません。書画の...
-
額縁A4 作品厚5mm
-
色について
-
自分より画力のある人間が絵を...
-
絵具で青色と灰色をが混じって...
-
子供になると女性のほうが絵が...
-
アメリカの洋画家の油絵を模写...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語のタイトルを教えて下さい。
-
PC版Skyrim 字幕が一部英語になる
-
●翻訳の違いを楽しめる本を教え...
-
原訳とは何ですか?
-
アランの幸福論のおすすめの翻...
-
小林秀雄が翻訳したランボーの[...
-
星野桂先生の読みきり「ZONE」...
-
pc版cod bo3のオプションが分か...
-
The eye of the tiger
-
海外小説の続編の翻訳について
-
洋書の日本語訳について。
-
紅はこべ
-
アンデルセンの「ビンの首」を...
-
正岡子規の「秋の蝉」の俳句あ...
-
英語に翻訳された日本小説で、...
-
あなたが読んで読み応えのあっ...
-
オーヘンリー著 最後の一葉
-
英米文学で有名な学園物
-
「上体をそりすぎる」
-
風と共に去りぬの吹き替え・翻訳
おすすめ情報