プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんばんは。中2女子です。
さっそく質問いきます。
私のいとこのお姉さんが結婚し、妊娠しました。
双子で、男の子と女の子だそうです。
そこで名前は男の子が「れお」で
女の子が「りお」にするそうで、りおの方の漢字は「里緒」にする
と決めたらしいのですが、どうも男の子のれおの方は
いい感じの漢字がないそうなのです。
そこで皆様に質問です。

「れお」という名前の漢字の
かっこいいつづりを教えてくれませんか?
(かっこよくなくてもとりあえず複数教えて下さると嬉しいです)
お願いします。

A 回答 (7件)

へんにむつかしい字使うと小学校に入ったとき、同級生が読めませんけど(^^)



漢字変換したら
レオ れお 礼夫 礼雄 礼於 礼央 礼應 鈴雄
令央 令皇 玲雄 玲生 玲緒 玲於 玲音 玲央 玲欧 玲旺 玲大 玲麻 
怜朗 怜生 怜央 怜旺 怜音 伶緒 伶於 伶央
零雄 零央 零大 励雄 励生 励和 
麗王 暦央 烈男 烈温 蓮央 などが出てきますね。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!

あー、確かにあまり難しいと先生すら呼び間違えちゃいますよね←
うちのクラスにもいました。「樹希」←これで「しげき」って
読むんですよ。普通に先生困ってましたからね!
(どう考えても「きき」と読みそうな)


おおおっ!こんなに字があるんですね!
ありがとうございます!助かります!
麗王ってすごいですね!
綺麗な子が生まれそうな…

本当ありがとうございます!
参考にさせて頂きますね^^

お礼日時:2008/12/12 06:02

まさに凛生(りお)玲生(れお)という双子が知人にいます。


ただし、れおちゃんが女の子です。
私も最初は逆だと思いました。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!
本当ですか!怜生ちゃん凛生くんってことですねー
それはあえてそうしたんでしょうかね?
可愛い名前ですね^^!

すいませんがkyukyuttoさんのお礼のここを使わせて頂きます。
双子の名前は女の子「眞緒」で男の子「玲緒」になりました!
(「まお」と「りお」)
zumichannさんの回答のことを言ったら
すんなり「りお」ちゃんは眞緒ちゃんになりました。←
皆様、回答ありがとうございました!

お礼日時:2008/12/12 22:16

すんなり読めるのは玲央や礼央とかだと思います。

音が少々奇抜なので、漢字はシンプルな方がいいと思います。

蛇足ですが、医療機関では患者のデータ管理に生年月日を使うことが多いです。レオとリオだと、音でもとても紛らわしくて、医療過誤につながる恐れがあるので、その組み合わせはあまりお勧めしません。イニシャルも同じになりますし…。
私自身双子ですが、名前は全く違う(双子っぽくない)にも関わらず、カルテや処方箋が違っていたことがあります。生年月日でデータを呼び出すからです。呼ばれた名前が違っていたのでわかりましたが、せめてレオとマオくらい離れた音のほうがいいですよ。

医療機関でなくても、間違いがあった場合、男女ですから、さらに面倒なことになるかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!

そうですね…やっぱり読みやすいのがいいですよねー。

あああ!!そういうことも考えなくてはならないですよね!
たしかに名前似過ぎですよな… イニシャルも同じ…
…紛らわしいですね!←

レオとマオ… マオ可愛いですね!

漢字&知識ありがとうございます!
参考にさせて頂きますね^^

お礼日時:2008/12/12 06:19

双子だから「緒」を使うとすると


「黎緒」、「嶺緒」、「獅緒」(レオ=獅子)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!

そうか!獅子ってレオって言うんでしたね!!
獅子…ライオンですよね?
かっこいい!!
獅緒かっこいいですね!
回答ありがとうございました!
参考にさせて頂きますね^^

お礼日時:2008/12/12 06:15

ノーベル物理学賞の江崎玲於奈(れおな)博士がいましたねー。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!
やたらかっこいい名前ですね…!!←
れおな… なんか何かのキャラっぽいですね。

回答ありがとうございました!
参考にさせて頂きやんす。←

お礼日時:2008/12/12 06:13

今年福岡ソフトバンクホークスに入団した選手に、『怜王(れお)』と言う選手がいます。

    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!
格好いいではありませんか!!

やっぱり「れ」は怜←この字にひかれます!

怜王…!なんか強そうですね!

回答ありがとうございました!
参考にさせて頂きますね^^

お礼日時:2008/12/12 06:11

そもそも「れ」と読む漢字はないと思いますよ。


もし「れお」とつけたのであればカタカナが一番しっくり来ると思います。
いとこのお姉さんは国際結婚でもなされましたか?
はやりとはいえ
「れお」
って日本人の名前ではないような気がします。
どうしても漢字をつけたいのでしたら
No1さんがおっしゃっているような字をつけてあげるようになると思います。
ただ。。。
漢字の読みをぶった切りといってあまり良くないとは思いますが。。。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!
マジですか!「れ」ってないんですか?

… 礪←今変換したらこれが「れ」だそうです!!
(※本当にそうなのかは定かではありません)

アハハ旦那さんはハワイの人です~ ←

たしかにカタカナが一番しっくりきますね…!
なぜカタカナにしないのだろう…

まあいいや!そこらへんは知らないや!←
回答ありがとうございました!
参考にさせて頂きますね^^

お礼日時:2008/12/12 06:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!