アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

YouTubeで投稿者自信が歌っている場合に"Me Singing"と書かれています。
意味は自分が歌っているという意味だとわかるのですが、
今まで学校で習った文法では所有格のMeにSingingがついているのかわかりません。

すみませんが、文法解釈をおねがいできますか?

A 回答 (2件)

もちろん「正しく」書けば I am singing. ですが、これはまさに「私が歌っている」ということです。



非標準的な口語では現在進行形のbe動詞を省くことがあること、同様に主語として(主格として)使うときはIが本来ですが、Iのあるべき位置にme(目的格です)を使うこともあること、そしてこれが「きちんとした」文を書くところではなく一種の表示なので「XXが歌っています」と書くより「XX歌唱中」のように省略した表現をしていることなどが理由として考えられます。

Men working という表示があります。工事中のところに書かれているのですが Men are working.「人(男達)が働いています」のようなまだるっこしい書き方はしません。「人夫作業中」という感じです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
Men workingの例も参考になりました。

お礼日時:2009/01/07 08:26

「This is me singing.」を略したものだと考えれば、わかりやすいのではないでしょうか。

「歌ってるアタシ」「歌ってるボク」という感じです。よく使う表現です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
「This is me singing.」の例もわかりやすかったです。

お礼日時:2009/01/07 08:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!