
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
出典ですが
>最も有力なのは高木八尺、木村毅の両氏をはじめ多くの人々によって指摘されているようにトーマス・ジェファーソンによって起草されたといわれるアメリカの独立宣言の一節を意訳したという説である。
http://www.keio.ac.jp/ja/contents/mamehyakka/22. … (慶応義塾より)
まあ、ご本人は人間同士に平等など無いと思っていたみたいですが…。
(万人が平等でないのは学問の差である。よって学問を修めようと言うのが「学問のすすめ」の本意)
No.3
- 回答日時:
天を宇宙にすればなんとなーくわかるかもよ?
それに明治時代に宇宙って単語はまだ認知されてなかったと思うし。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
和訳・解説お願いします
-
TOEICテストにある、Question ...
-
will you marry zfg farms? Let...
-
英文の意味fを教えてください
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳 * just being happy *
-
「no context」の意味やニュア...
-
意味を教えてください。 Its go...
-
何で英語って和訳すると人それ...
-
和訳お願いします。 for input...
-
提示文の和訳について
-
The silence became deafening....
-
英語についてです。 正解はAな...
-
ScamとFraudの意味の違い
-
Created by~それともProduc...
-
どんな人に?
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
RAVE FACTORY
-
英文の意味fを教えてください
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
「no context」の意味やニュア...
-
"Tale of the Tape"
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳おねがいします。(短文)
-
和訳をお願いします
-
TOEICテストにある、Question ...
-
英語の和訳
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
教えてくださいm(_ _)m
-
和訳 DISCUSSION INSERT
-
英文の置き換えをしました、チ...
-
英文の和訳をお願いします。
おすすめ情報