中国に一時帰っている 中国人の友達から携帯電話にパソコンからメールが送られてくるのですが、文字化けしてしまいます。 自分はパソコンを持っていないので、 メールを読むことが不可能です。
なんとかして、メールが文字化けして読めない事をメールで伝えたいのですが
なんと書けば伝わりますか? 電子メールの「文字化け」を中国語でなんと書くかもわからなくて…
自分は日本に居て辞書を使って中国語で、携帯電話から(パソコンを持っていない為)中国にいる友達のパソコンにメールを送ります。友達はそれを読むことが出来ます。
こういったいったケースで、どうやってコミュニケーションをとれば良いのでしょうか?
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
ピンインは中国人も小学校で習うので(80年代以降からだった気がしますが)通じますよ。
相手にピンインで読めない事を伝え、相手にもピンインでさっきの内容をもう一回送ってと頼んでみてはどうでしょう?相手の方は中国のフリーメールアドレスを使用していますか?その場合文字化けする可能性が高いです(私も経験あり)。ピンインじゃ不便なので、MSNやYAHOOといった所のアドレスを友達に作ってもらってみては?私はパソコン同士のやり取りですがこれで解決しましたよ。回答ありがとうございます。
一度Yahoo!メールから送ってもらいましたが
マシにはなりましたが、
?が 割り込んできて意味不明でした。
No.8
- 回答日時:
wo zhi dao le
→我知道了(わかりました)
です。
ピンインを中国語の漢字に直すのは
ローマ字の文章を日本語の文章にするのと同じですから
中国語を勉強していないと難しいと思います。
そのような翻訳ソフトも携帯ではないと思います。
No.7
- 回答日時:
向こうが文字化けせずに日本語が見れるのは、向こうのパソコンに日本語フォントが入っているからです。
ただあなたの携帯には中国語フォントが入っていないし、中国語フォントが入っている携帯は今のところほとんどありません。
ですのでピンインが分かるならピンインで、分からないなら英語で送ってもらってください。
文字化けは中国語のピンインでluanmaです。
ni de you jian hui luan ma. yong ying wen huo pin yin zai fa gei wo ba.
(文字化けするのでピンインか英語でもう一度送ってください)
と書けばわかります。
回答ありがとうございます。
相手にようやく言葉が通じて、
ピンインで、メールが来ました。
今ピンインを日本語に翻訳出来るソフトや、
ピンインの勉強をしていますが、
まだわからないんです。
とりあえず下のピンインが届きましたが、
日本語に訳すと、何と言っていますか?
wo zhi dao le
ピンインを翻訳出来るソフトは携帯で無いのですか、(パソコンを持っていない為、)
ずっと探していますが 見つかりません。
相手は英語がわからないので
教えていただけないでしょうか?
ピンインから日本語に訳すソフトがすぐ見つかると思ってましたが、 まさかこれほど見つからないとは思いませんでした。(涙)
No.5
- 回答日時:
追加です。
私も気になったので調べたらhttp://q.hatena.ne.jp/1166709446の回答者b-windさんが
Yahoo! Mail 自体の文字コードが EUC-JP なのでそのままでは無理っぽいです。中国語の文字コードに対応したメールソフトと中国語のフォントを入手する必要があります。と答えていました。解決策も載っていたのですが。PCの方法しか無く携帯での設定方法のことは書いてありませんでした。ほかにもhttp://trendy.nikkeibp.co.jp/article/qa/internet …
見たのですが、どうやら文字コードを中国語が読めるように変換する必要がありそうです。あとそういう中国語のメールを見るための携帯用アプリもあるらしいですよ。設定方法を携帯のメーカーさんに問い合わせて見るのも方法だと思います。あまり力になれず、すいません。
No.1
- 回答日時:
あくまでPC上からの考えですけど
本質的に、中国語というか漢字で中国側に伝えるのは無理じゃないかな
中国→日本で文字化けしたように
日本→中国でも文字化けするでしょう
文字というのは、コード表で対応する数字に置き換え
実際のやり取りは数字で行っています
そのコード表がJISとかHZとかあるのです
おそらく、一番いいのが英語かな
アルファベットは万国共通だから
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(パソコン・スマホ・電化製品) 私のメールアドレスを知らない知り合いから、スマホにEメールがきたのですが、宛先は私の携帯番号、差出人 3 2022/10/26 05:53
- 政治 私の発明した「二階建て漢字」は使えるでしょうか? 3 2023/02/08 16:40
- その他(スマートフォン・携帯電話・VR) 携帯メール・アドレスのドメインを教えてください 4 2023/07/13 10:29
- その他(悩み相談・人生相談) 「不在のため荷物を持ち帰りました」というメールのあとに、悪質なリンクが貼ってありました。差出人が電話 3 2022/06/11 17:09
- その他(パソコン・周辺機器) おすすめのフリーメールはありますか 6 2022/07/27 08:52
- その他(メールソフト・メールサービス) メールサーバーは「PC側がメールをDL済みか否か?」を何を以て感知するのか? 2 2022/12/20 14:56
- その他(スマートフォン・携帯電話・VR) スマホのバックアップってどこまで取ってありますか? 2 2022/12/30 22:24
- 会社・職場 すいません質問があります。 自分は現場仕事をしながらパソコンで製造管理課の方達とメールのやり取りや 1 2022/08/24 12:51
- その他(恋愛相談) すいません質問があります。 自分は現場仕事をしながらパソコンで製造管理課の方達とメールのやり取りや 2 2022/08/24 12:30
- その他(メールソフト・メールサービス) Gメールについて質問 6 2023/06/14 18:02
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ピンイン→簡体字
-
中国語のウムラウトの打ち方
-
VC++ アプリで中国語を表示したい
-
MS Wordでのピンインの声調記号...
-
中国語で書かれた日本地図
-
EXCELで中国語文字化けします
-
EXCEL上で中国語がうまく...
-
簡体字サイトからのコピー&ペ...
-
中国語の文字が入力できない
-
中国のネットゲームで中国語で...
-
中国語版のEXCEL マクロ(VBA)
-
中国語が印刷できない
-
中国語IMEで「女」という文字を...
-
WeiboのWeidianの登録ができま...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
中国語読める方教えてください...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ピンイン→簡体字
-
中国語のウムラウトの打ち方
-
簡体字サイトからのコピー&ペ...
-
中国語が印刷できない
-
MS Wordでのピンインの声調記号...
-
中国語で「六〇年」と入力しよ...
-
台湾の会社にメールを送る場合...
-
中国語IMEで「女」という文字を...
-
EXCELで中国語文字化けします
-
Excelで中国語の文字が出ない
-
中国語フォントが変換できない!
-
中国語でメラミンは?
-
中国語版のEXCEL マクロ(VBA)
-
EXCEL上で中国語がうまく...
-
口ヘンに衣
-
中国語を打ち込むときのキーボ...
-
簡体字で記号が出せない
-
教えて下さい
-
WeiboのWeidianの登録ができま...
-
イラストレーターの文字入力で...
おすすめ情報