アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ふと思ったのですが、日本人で「リサ」という名前の人はたくさんいると思うのですが、それを単純にローマ字表記すると‘Risa’ですよね。でも英語圏では一般的に‘Lisa’と表記すると思います。英語で自己紹介なんかするときに「リサ」を表記するには‘Risa’でいいのかそれとも‘Lisa’なのか…。どちらなのでしょうか??
どうでもいいっちゃいい話ですが…
回答よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

'R'だと舌を口の中で少し浮かした状態でラ行を発音する感じになりますよね。


なので日本語のリとはちょっと違う感じになるので'L'でいいんじゃなかと思います。

だから名前をよばれるときに「ゥリサ」とされるのが良いか「リィサ」とされるのが良いか、そういう問題になってくるかと思います。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ほぅほぅなるほど。
「ゥリサ」って呼ばれたらなんだか変な感じですね。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/30 19:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!