プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.

という文ですが、forが分かりません。

訳を見ると

私は雨の中を10分も待たされた。

とのことですが、
wait forという熟語であるとするならば、目的語がありません。
和文を見てもforの意味がどこに出ているのか分かりません。

A 回答 (5件)

forは、下記の5番目の意味で、時間の長さを表します。

for three minutes は、「三分の間」です。
   http://www.ldoceonline.com/dictionary/for_1
    • good
    • 0
この回答へのお礼

as ~ as 構文を取り除くと、
I was kept waiting in the rain for long.

となりますが、

for longは疑問文か否定文で使いますが、
肯定文でも使えるのでしょうか?

お礼日時:2011/07/20 12:44

for as long as


として覚えておいたほうが役に立つでしょう。

http://eow.alc.co.jp/for+as+long+as/UTF-8/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2011/07/21 06:54

この文のforはwaitとは繋がっていません。



for ten minutesと繋がっています。

時間の長さを示すforです。

as long asは「---もの時間」という意味の熟語です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>for ten minutesと繋がっています。

as ~ as 構文から

I was kept waiting in the rain for as long

as (I was kept waiting in the rain for)ten minutes.

となりますが、

for long は肯定文でも使用するのでしょうか。

お礼日時:2011/07/20 12:49

    #1です。

補足です。

>>for longは疑問文か否定文で使いますが、肯定文でも使えるのでしょうか? 

    はい、使えます。

    ここでは as long as = 「も」 
    残りは for ten minutes = 10分の間
    ですから for と long は、別々です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

as long asは挿入語句なんですね。

お礼日時:2011/07/21 06:55

as long as は普通は辞書には接続詞用法 (例文:for as long as a woman is in good health) しか書かれていませんが、(for as long as + 期間を表す名詞) でxxxもの長い間という意味になります。


for as long as a(n) hour/day/month/year/eternity。for as long as my life。

as long as は一種の挿入句と考えてカッコに入れて for (as long as) ten minutes のように受け止めて下さい。for の目的語は minutes です。for long などとは考えないで下さい。

なお、for がなくても同じ意味になります:
----the vaccine can last (for) as long as ten years
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

as long asは挿入語句なんですね。

>なお、for がなくても同じ意味になります

そうなんですね、なくても意味が通じそうな気がしていたのですが、
納得しました。

お礼日時:2011/07/21 06:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!