ある歌詞を訳しているのですが、どうも訳がしっくりきません。
Dann komm her zu mir...grab mich aus...!
という文です。前半は解りますが、後半のgrabとausの品詞が解りません。
grabは「Grab」か「grab」か判断が付きません。
Grabなら名詞で「墓穴」、grabなら動詞かと思うのですが。grabenという動詞があるかどうかわかりません。もし存在するなら、二人称単数に対応していると思われます。
ちゃんとした文章なら、どちらなのかは文脈で判断できると思います。
そして後半ですが、推測では話し手は途中で言いよどんだり、急に言うのを止めたりしたのだと考えています。
なのでausは、分離動詞じゃないかと思われます。
それからmichがあるので、再帰動詞でもあるんじゃないかと思われます。
相応しい単語が見つからないのですが、aus-(またはaus)に続くのはどんなものが挙げられるでしょうか?
また、私の推測は正しいのでしょうか?
michとausは独立させて「~から私を」と訳すべきでしょうか?その場合は「grab」が動詞になりますが、その訳は何でしょうか?
少しだけ急いでいます。解る方、是非教えてください。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
aus|graben の命令法ではありませんか。
mich は目的語で Grab(e) mich aus! 命令法二人称単数の語尾の -e はしばしば省かれます。さてこの意味ですが、文字通りなら「私を掘り出せ」。おそらくこれは比喩的な表現で「私を見つけ出せ」「私を(ここから)連れ出せ」といったような意味ではないかと思います。
「そのときは(それから)私のところへ来い…私を見つけ出せ(連れ出せ)」
Then come to me ... dig me up!
回答ありがとうございます。
なるほど「掘り出す」ですね!
わかりました。
-eが省略されることがある事、比喩的な表現である事、英訳まで教えてくださりありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
前のお二人の方の回答で充分ですが、一言:
この単語は、動詞で分離動詞といって原形(不定形)は、ausgrabenであり前綴りのaus+grabenで一つの単語を形成し、品詞は”動詞”です。 使い方は答えが詳しく正確に出ていますので参照してください。
回答ありがとうございます。
この文は途中で終わってる文などではなく、ちゃんとした文だったのですね。
私の使っている辞書『アクセス独和辞典』にはその単語が無かったので、思い付きもしませんでした。
辞書に頼り過ぎてました(汗)
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 英語 toeic文法特急の1章4問目の問題について質問です。 We will have to convey 2 2023/01/31 00:32
- 哲学 日本語の文法を考える 3 2022/06/23 10:05
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 日本語 自立語/付属語という品詞区分の誤り 5 2022/09/05 00:20
- 英語 自動詞のhopeについて 5 2023/03/12 02:34
- 英語 英文の文構造を教えてください 4 2022/04/13 19:31
- 英語 数量+前置詞/接続詞の解釈について 3 2023/01/10 11:20
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国語の発音に付いて
-
三千里は、朝鮮の愛称だそうで...
-
韓国人の彼氏に連絡を返してい...
-
韓国人は漢字を読めますか
-
パクリの語源って韓国の人名の...
-
韓国語でㄱㄷㄹㅂㅈは文頭に来...
-
韓国語に翻訳してください
-
韓国語に詳しい方お願いします ...
-
「素敵な写真をアップしてくれ...
-
姓名の名「聚」の読み方
-
韓国の子とプレゼント交換する...
-
拿捕(読み)ダホって、正直書...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
「よろしくです」て言葉が気持...
-
韓国語の会話は攻撃的な印象で...
-
どうしても読みたい漫画があり...
-
このハングル語なんて読むんで...
-
韓国は近親婚に厳しかったような
-
画像のハングルについて、何と...
-
韓国語話せる方教えてください...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国人の彼氏に連絡を返してい...
-
三千里は、朝鮮の愛称だそうで...
-
このおみくじの内容を現代語訳...
-
「よろしくです」て言葉が気持...
-
韓国人は漢字を読めますか
-
韓国人の男性から
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
私バレンタインあげてないのに....
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
韓国で年上の彼氏をオッパと呼...
-
朝鮮系保険代理店
-
韓国語で 「愛ってなんだろうね...
-
"笑ってください"の韓国語は「...
-
なんで韓国語で高速道路は高速...
-
20代前半女です。 韓国人って意...
-
至急です! 以下の文章を韓国語...
-
韓国語に詳しい方お願いします ...
-
月城について
-
韓国は近親婚に厳しかったような
-
사진 왜 올렸다가 자꾸 내려 急...
おすすめ情報