都道府県穴埋めゲーム

下記 learned の ed の部分と同じ発音をするものを選べ、という問題で、
( He was learned in the ways of the world.という文章のlearnedです)


選択肢が

cultured
wicked
の2つで、正解はwickedの方です。

これって、あえてカタカナで書くと、
ラーニッド の”イッド”が
ウィキッド の”イッド”と一緒って意味だと思うんですが、

learnedって
ラーンドだとずっと思っていました。
受動態と使われるとラーニッドになるんでしょうか。

なんかいまいち腑に落ちておらず;
どなたか発音詳しい方教えてください

A 回答 (1件)

普通の過去分詞 learned なら「ラーンド」です。


この learned は形容詞です。
彼が学ばれるわけではない。

形容詞で「学識のある,~に精通している」という意味で,「ラーニッド」と発音します。

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=learn …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変よく分かりました。

確かに学ばれるの受動態って意味不明ですね;

ありがとうございます。

お礼日時:2011/12/26 01:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!