プロが教えるわが家の防犯対策術!

Please find attached the agenda for the next meeting.
findとattached の間に何かが隠れてますか、何か省略された部分があるのでしょうか?動詞が並んでて理解できません。
the attached agenda「その添付された予定表」なら理解できますが。。

A 回答 (1件)

I found the book easy.「その本が簡単だとわかった」


という SVOC の find です。

C の部分に過去分詞 attached がきて
find O attached で「O が添付された(されている)のがわかる・に気づく」

ここで O の部分が the agenda for the next meeting「次の会議へ向けての予定表」
と長くなっているので,
find the agenda for the next meeting ATTACHED とすると,
attached がどういう働きなのかがわかりにくくなるので,
一語である attached の方を前に持ってきています。

C に限らず,SVOM の場合も,O が長くなると短い M が前にくることもよくあります。

英語では動詞の次は目的語,というのは大きいのですが,長くなると,
短いものが間に割って入るということがあります。

tear O open「O を裂け開く」open は形容詞で SVOC 的を
tear open O とすることがあります。(O が短くても)
これは tear open ~で一つの動詞のように扱った感覚です。
私の勝手な想像ですが,open が形容詞でもあり,動詞でもあるのは
こういう経緯で形容詞 open が動詞に感じられるようになったのではないか,
ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!すごくわかりやすい御回答です。ありがとうございました

お礼日時:2013/11/13 12:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!