No.4
- 回答日時:
Gです。
誤字がありましたね. ごめんなさい. 喧嘩は原価ですね. 価格と原価(price and cost)は全く違う物です.
製造費が高い、というのであればこのままcostでかまいません. しかし、高価、という単語使っていますので、これは、消費者に対しての価格、となりますので、price仁したほうがいいといったわけです. まだ、costをお使いになりたいのであれば、The cost to the consumersと言う言い方をしなくてはならないですね.
よく知られた間違いとして、price is expensive.があるのですが、これは一般には使われていません. しかし間違って言う人はいます. 一般には間違った使われ方とされていると言う事です. expensiveと言う事は'価格が高い'と言う事なんですね. ですから、価格は価格が高い、というとおかしな英語となるわけです.
通じない事はないでしょう. また、聞いた人も説教をしないでしょう. 聞き流したままでいると思います. しかし間違っている、ということは分かっているはずです. 外人さんが、車一個、といっても私たちは言っている事は分かりますね。でも、車一台と言って欲しいですよね.
使われている英語の何が正しく思われ、何が間違っていると一般人(あるいは付き合いのある人)が感じるかという実力も必要ですね.
と言う事で、price, cost, fee, chargeなどはexpensive/inexpensiveと言う単語ではなく、ブロークンイングリッシュから正しい使われている英語へ向上させるためにはhigh/lowを使うべきだと言う事なんですね. The choice is yours.となります。
Grnad_Battementさんのような方は、ブロークンイングリッシュではなくワックスをかけた英語を使ってもらいたいと願う次第です.
No.2
- 回答日時:
Gです。
こんにちは!私なりに書かせてくださいね。
2点ほど.
Costは喧嘩とか仕入れ価格と言う言うようなフィーリングがありますので、price価格と言う単語の方がいいと思います.
また、price/costがexpensiveと言う事ではなく、物がexpensive/costlyですね. price/costはhigherですね。
よって、Eau de parfum is normally/generally more expensive/costly than eau de toilette or colons.というか、The price of Eau de parfum is generally/normally higher than eau de toilette and colons.と言うような言い方が出来ますね.
後の文は、because it contains more of the pure scent oilとか、because more scent oil is used.と言うような文章も使えますね.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
ご回答感謝します。参考にします。
>喧嘩
は単価ですよね?
>仕入れ価格と言う言うようなフィーリングがありますので
cost にはfee/priceの意味があります。
売り手側の暗黙の表現として経費がかかるから価格が高いのは「当たり前です」と消費者に対しては price という直接表現を使わないで"フィーリング"を出しているんですね。
ですから、ここでの cost は price(cost to purchase)という"フィーリング"なんですね。
こういう場合のcostには expensive" は一般的に使われています。"フィーリング"大切です。
商品を売るには消費者のセンスを感じられないと。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
must notに、「~のはずがない...
-
半角のφ
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
revert
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「組み戻し」って英語でなんと...
-
「諸外国」と「外国」の違い
-
英語の表現で、同上とか、同左...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報