プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

車のタコメータはなぜ「タコ」とつくのですか?

A 回答 (4件)

「タコ(蛸)」「メーター」ではなく


「タコメーター」ですね
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/84082/m0u/t …

語源はギリシャ語らしい
    • good
    • 1

回答番号2のplapotaです。

ギリシャ語「タコス」の使用例を挙げておきます。ソクラテスの言葉です。

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Per …

βούλεται γὰρ δὴ λέγειν ὡς ταῦτα πάντα μὲν ὥσπερ λέγομεν κινεῖται, τάχος δὲ καὶ βραδυτὴς ἔνι τῇ κινήσει αὐτῶν.

「というのは、それはつまりこういうことを言おうとしているからだ。すなわち、今のべたすべてのものどもは、むろん、われわれの語るがごとく、動いているものなのだが、しかしその動には遅速緩急の別があるというのだ。」
(プラトン『テアイテトス』田中美知太郎訳 岩波文庫59ページ)

12番目の単語が「タコス」です。ウィキペディアでは、ギリシャ語のローマ字書きを「k」「kh」にしてゐることが多いのですが、正式には「c」「ch」を使用します。ですから、英語でも「tacho-」になります。ギリシャ語のことでしたら、外国語カテゴリにおいでくださいませ。ちなみに私は運送会社での経験が長く、タコグラフはしばしば利用します。
    • good
    • 2

アメリカ英語(米語)の tachometer (回転速度計)


イギリス英語では rev counter (レブカウンター)
tacho(タコ)とは、速度を意味するギリシア語の takhos から
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%82%B3% …
    • good
    • 1

タコメーターは、速度計の意味です。

英語で書けば、tachometer。

もともと、ギリシャ語で「タコ」は「τάχος」、ローマ字にすると「tachos」、カタカナで「タコス」と読みます。最後の「ス」は語尾変化形です。意味は「速さ」です。「メーター」は「μέτρον 」、metron、メトロン、「はかり」を意味します。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!