ホメーロス問題 の検索結果 (24件 1〜 10 件を表示)

QA118 三回目の質問

…QA118 三回目の質問 この質問は二回目の回答者三人の方の回答をもとに再検討したものです。 再度、問題点をご指摘いただきたいと思います。 1) Tradition puts Homer and the Homeric poems proper back i...…

解決

(195)The extant……この英文はどう訳せばよいでしょうか

…QA195 The extant "Contest", however, has clearly combined with the original document much other ill-digested matter on the life and descent of Homer, probably drawing on the same general sources as does the Herodotean "Life of Homer&quo...…

解決

(161) 二度目の質問

…QA161 二度目の質問 The second part is not later than 600 B.C.; for 1) the chariot-races at Pytho, which commenced in 586 B.C., are unknown to the writer of the hymn, 2) the temple built by Trophonius and Agamedes for Apollo (ll. 294-299) seems ...…

解決

ホメーロス

…「イーリアス」や「オデュッセイアー」が読みたいのですが、読む前に読んでおいた方が良い作品などはありますか? それと、どの訳が良いでしょうか? 少しぐらいなら読み難くても良いの...…

締切

枕詞

…『拾遺和歌集』を初めて読んだとき、巻第十三、恋三の巻頭を見て驚きました。 あしひきの山下風もさむけきに今宵もまたやわがひとりねむ あしひきの山鳥の尾のしだり尾の長々し夜をひ...…

解決

ノーベル文学賞は詩人に与えるべし

…例えばボブ・ディランである。 ボブ・ディランにノーベル文学賞が与えられたのは当然である。 何故なら彼は音楽家であると同時に、優れた詩人だからである。 今後ノーベル文学賞は詩...…

締切

QA118 二回目の質問

…QA118 二回目の質問 この質問は一回目のSPS700さんとLiveinjapaの回答をもとに検討したものです。 再度、問題点をご指摘いただきたいと思います。 1) Tradition puts Homer and the Homeric poems proper back in...…

解決

(224)The fullest……この英文はどう訳せばよいでしょうか

…この質問は一連の質問の中で、少し前に遡ります。 漏れていましたので、ここで質問します。 ここでは「試し訳」について、特に不自然なところがあれば、ご指摘いただきたいと思います...…

解決

(224)……この英文はどう訳せばよいでしょうか

…QA224 The fullest discussion of the problems and fragments of the epic cycle is F.G. Welcker's "der epische Cyclus" (Bonn, vol. i, 1835: vol. ii, 1849: vol. i, 2nd edition, 1865). 試し訳 この叙事詩に関する諸問題と断片...…

解決

梅原猛氏は異端ですか?

…こんばんは。 梅原猛氏の本を3冊買いまして、 怨霊と縄文、法隆寺の十字架?、人麻呂の? と言うものでして、 大分前に買って読まずにどこかにしまい込んで、怨霊と縄文が出てきたので 1...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)

おすすめ情報

Q&A検索履歴

カテゴリ