アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

最近、外国人が日本の作品のキャラクター関連に抱く印象について疑問が出てきたのですが、
どうして、日本作品の人物、キャラクターは女はロリコン、萌え、ポルノ的、変態的又はオタクが好むようなキャラクター、男はゲイ、性格や精神面などの影響で軟弱に見られているような気がします。
日本作品の人物、キャラクターは上記のような人物、キャラクターばかりではないのに・・・。
真面なのも結構いるのにです・・・。
悟空など平成初期までの少年漫画の人物、キャラクターや青年漫画の人物やキャラクターは他の作品の人物、キャラクターに比べて受け入れられている

それに、確か、日本作品の出て来るような人物、キャラクターのような絵柄の人物、キャラクターは海外の作品でも、かなり、いる。
(日本の影響などで日本に近い絵柄あるのに・・・。日本の影響をほぼ受けていて萌え的なポルノ的な又は日本のアニメの絵柄みたいな女の人物、キャラクターもいる。日本の影響を受けている海外の作品の男のイケメンの人物やキャラクターさえも。それに、日本のイケメンの人物やキャラクターと大して変わらない体格で似通った絵柄もあるのに。)
なのに、変態的だのポルノ的だの萌え的だのゲイ的だとかは思われず日本に比べて受け入れられている。
しかし、日本の作品の人物、キャラクターは一部を除いて大半が、変態、ポルノ、オタク向け、ゲイ的だの軟弱的だのと思われている。
そういう人物、キャラクターなどではないのに、どうして偏った印象を持たれやすいのでしょう・・・。
絵柄の問題、体格や身長の問題、又は性格や精神面なども問題、もしくは価値観や美的感覚(美意識)の違いなのでしょうか・・・。
それとも、作家又はアニメ会社、オタクや腐女子が原因なのでしょうか・・・。
外国人の日本の作品の人物やキャラクターへの印象が偏ってしまっているのは・・・。
分からない・・・。




そこで質問です
なぜ、外国人が日本のアニメ・漫画。ゲームの人物、キャラクターに抱く印象が偏った印象なのでしょうか?




※私の主観なので誤解して勘違いしていたらすいません。
 なので、分からなくて質問しました・・・。
 あと、質問内容に問題あれば言って貰って構いません。

質問者からの補足コメント

  • もう一つ、気になるのですが・・・。
    もしかして、萌えというかオタク向け(キモオタ)だの腐向けだのとレッテル貼りやオタク同士の同族嫌悪が原因なんでしょうか・・・。
    実際、アニメオタクは見た目はああだけど、真面な人達で何ら、アニメ好きというだけでの人が大半を占めていて、変態視点のオタクはネット上や一部にしか存在していなくて、実際、多くないんです。
    そして、女性向けや男が多いアニメは腐向けとレッテルを貼られるが、実際はそうじゃなく、女主人公がいるので乙女ゲームであり、スポーツや少年青年漫画に過ぎない。
    度が過ぎるオタクや腐女子のせいで、犯罪予備軍扱いや変態扱い、萌え豚認定厨やオタクは気持ち悪い、腐向けと連呼している人がいるとかオタク同士が同族嫌悪して言い争いをしてるなどの情報が海外に行き渡り、その影響が海外に伝わり今の偏った印象になったのではとも思うのですが違うのでしょうか・・・。

      補足日時:2018/10/13 15:02
  • 前の補足の続きです。
    確かに作家作者、媚びをする会社やそういった類の作品のせいでもありますがね・・・。
    日本の作品は絵柄の萌え化が進行し、男女比率もおかしく、年齢設定もおかしい。
    だから、そう思われて仕方ないと思うけど、一部のオタクや腐女子が原因で一部からのレッテリ貼り
    が原因ってこともないのかなと・・・。
    いつからこのようになったのかは知りませんが、海外の人が日本の作品の人物、キャラクターの印象に対して偏ったということはその影響もあるのではないのでしょうかと思ったけど・・・。
    私の主観なので誤解ならすいません。
    ただ、そういうのも関係あるのかなと思ったからね・・・。

      補足日時:2018/10/13 15:11

A 回答 (8件)

意外と知られていないことですけど、欧米の人達の日本人に対するイメージで多いのは「どスケベ・ど変態」です。


失礼だから言わないだけで、頭の中ではそう考えているのです。
昔からそうだったらしいですけど、日本のAVとかエロ同人誌がネット経由で広まるにつれて、その傾向は強まっているようです。
何しろ日本のAVやエロ同人誌は、手を変え品を変えエロを追求していますから。
マンガやアニメやゲームの女性キャラのほとんどはエロ同人誌でレイプされていますし、それが小学生でもお構いなしです。
欧米のAVをネットで見てみると、本当に工夫がなくてワンパターン。
欧米のエロマンガは見たことないですけど、エロアニメは全然面白くありません。
あちらの人達からすると、日本人のエロに対する熱意と工夫は驚異的なんですよ。

質問者さんのお書きになったこと、私は肯定も否定もしませんけど、上に書いたようなことが影響しているのかもしれません。
日本のエロ同人誌って、向こうでは結構人気なのだそうです。
実際コミケなどでエロ同人誌を山程買っている外国人がいますけど、あれは仕入れなのかもしれません。
(多くは通販で仕入れているのでしょうけど、通販されていないレアアイテムを買いに来るのかも)
日本のAVも人気で、日本で作られたフォーマットをパクってるあちらのAVもあります。

日本と欧米だと、色々な感覚が違いますよね。
例えば日本のTVだと、暴力表現が普通にあります。
ドラマで殴り合いなんて普通だし、子供向け番組でも「暴力で勝った者が偉い」ということを延々と流し続けています。
怒鳴り声や悲鳴も普通に流すし、防犯カメラ映像でのリアルな暴行シーンもよく見ますよね、タクシー強盗とか。
こういうのって、欧米では規制されているのですよ。
そういう表現があるあちらのドラマは、規制のあるチャンネルで流しているということです。
それは子供に悪影響があるからで、子供の前では夫婦喧嘩も休戦するのが一般的です。
そういう違いは沢山あるし、それぞれがそれぞれのやり方でいいと思います。
向こうがどう思っていても、こちらには関係ないですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そういうことだったんですか・・・。
AVの影響もあるということなのかな。

参考になりました。
回答ありがとうございます。


※すいません。
 締め切りの後になってしまい・・・。

お礼日時:2018/10/22 22:44

>そうだったんですか・・・。


>しかし、興味なくしたって、文化や価値観の違いというやつですかね・・・。

独身時代とことなり、結婚するといろいろ価値観もかわります。子供もできますからね。 別にコミックが嫌いなのではなく、ほかのことが忙しくなり、そういうものに充てる時間が限られてきます。

>オタク同士の同族嫌悪が原因なんでしょうか・・・。

英語にオタクは入り、otakuと書きますが、英語のotakuは日本語の意味とはかなり変わっています。 一人でやる専門的な「例えばゲームやコンピュータなど」に極めて明るい人のような意味になり、英語のotakuは日本語のような暗いイメージはないです。 可愛いもkawaiiと、英語に入っていますが、そもそも日本語の可愛いは、英語にはないのでcuteやprettyとは違います。 英語ではcuteは男性にも使えますが、prettyは男性には使えず、どちらかというと、prettyに近いなのではないかと思いますが、cuteもprettyも日本語に訳すと「可愛い」になります。 でも日本語の「可愛い」は男性には使えません。 近年では、男性の女性化が目立ち、わりと平気で男の子にも「可愛い」という人が多くなりましたが、本来の日本語では男性に可愛いは月買えません。

それと、前の回答には書きませんでしたが、日本の漫画、コミックやアニメが見えるのは、DVDなどで買って見るか、youtubeなどの映像配信でみるしかなく、テレビで放送はされていません。 これは、日本のアニメは、性的なシーンや暴力シーンがあるためで、ヨーロッパでは放送できません。 なお、買ってみるものは、言葉は英語を中心に様々な言葉に吹き替えています。 あまり有名でないのは字幕スーパーですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

じゃあ、日本とはオタクの意味合いが異なるんですかね。
日本だと、気持ち悪いイメージで言われるオタクのイメージが強いから・・・。
海外ではそうではないということか・・・。
可愛いイメージが強いとはね・・・。
しかも男性も含むとは・・・。
まあ、確かに、でも・・・実際に日本人の殆どが一部を除いて筋肉皆無で見た目が女々しかったり、男性の女子力がどうのとかや草食系男子だらけだからその影響に反応して可愛いとか発言しているから仕方ないですよね。
しかし、複雑な世の中ですね。

参考になりました。
2度目の回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/14 17:33

>なぜ、外国人が日本のアニメ・漫画。

ゲームの人物、キャラクターに抱く印象が偏った印象なのでしょうか?

妻が西洋人ですが、向こうの日本発祥のその類は凄いですよ。 言葉だけ、ヨーロッパの言葉に訳しています。 少女漫画から、少年漫画まで、行ったら驚きますよ。 オリジナル(日本語)を集めるのも趣味になっており、翻訳版と共に日本版も集めている人もいます。 日本センターのようなネットショップがあり、日本から輸入したマンガや雑誌を売っていてそこから買います。 もちろん価格は日本から輸入するので、日本の2倍から3倍です。

結婚前、お付き合いしていた頃、妻にかなり日本からコミック類を郵送しました。 私は割り切り、書籍代と送料を、現地通貨に換算してお金は貰っていました。 それでも日本センターで買うことを思えば激安でした。(程度の良い中古本を送っていたので実質送料だけが、ほとんどでした)

妻が日本に来て、びっくり仰天したのがブックオフです。夢にまで見たコミックの原本が100円で、それも大量にあり、当座、しこたま買い込んだものです。 そのうち、興味が無くなりましたが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうだったんですか・・・。
しかし、興味なくしたって、文化や価値観の違いというやつですかね・・・。

参考になりました。
回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/13 14:21

実際は、イスラムや黒人が多くインフラも古くて治安も悪く、物乞いや孤児やスリが多くてテロも有り、サッカーも黒人だらけ。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

へぇ~、外国人が多いと・・・。
1回目の返答でも言いましたが、やはり、第一印象から偏った印象になってしまうということなのか・・・。

参考になりました。
2度目の回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/11 21:35

日本人がフランスパリと聞いて、金髪青目の高身長の白人だらけのカフェでフランスパンを背後に、シャンソンが流れる凱旋門だと思い込んでいるのと同じ。


https://matome.naver.jp/m/odai/2151549956393926601
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど・・・イメージがそうさせているということなのかな・・・。


回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/11 21:31

海外で流行している作品の多くが、そういったイメージが強いキャラクターや内容の作品が多いからでしょう。


日本でも、海外コミック=ヘラクレスのような筋肉質で大きな男性キャラクターと顔以外はタイツの女性キャラクターが、悪役から世界を救うために倒す作品ばかりという印象なのと一緒です。

実際は、海外といっても、アメリカ、イギリス、フランス、ドイツなどで作風や絵柄、内容、人物描写、テーマなども違っていますし、作品が対象とする年齢層や年代によっても異なりますが、そういったものは一部のマニアしか知られず、一般的な日本のイメージは上記の典型的なDC、マーベルコミックの古風なヒーロー物語で終わっています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね。
強そうなキャラクターばかりですしね。
やはり、筋肉とか強さの強調って大事なんですかね。
日本の人物、キャラクターの男は筋肉は一部を除いて大半が皆無ですしね。
女も強そうに見えないし、顔もそうですが体型も外国人が好むような体型ではないですしね。

教えてくれてありがとうございます。
後半部分は為になりました。
回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/11 21:30

「文化の違い」でしょう。



たとえば、外国・・と言うより、欧米の先進国などは、性的なものを、やたら「隔離」するんですね。
具体例で言うと、日本の様に、コンビニでエロ本が売られる様なことはありません。

理由も簡単で、キリスト教国が多く、キリスト教の影響も強いから。
特にカトリックは禁欲的で、女性の婚前交渉,堕胎,避妊とか自慰なども、基本的には宗教的タブーです。

従い、あくまで表向きですが、エロティシズムを表現したものや、それを想起させるものは隔離したり。
目にした場合は、余り良い顔はしない(出来ない)訳ですが。
逆に言えば、ポルノやエロティシズムは、日本人が考えている以上に、アングラなんですね。

日本と欧米の違いを考える場合、「キリスト教」と言うフィルターを使うと、判る場合も多いですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり、文化の違いか・・・。
確かにそれもあるかもしれないが、海外アニメにも日本と日本び影響を受けたような同じような絵柄のアニメは、
変態的とかゲイ的とかそういった類のことを思われてないから不思議だけどもね。
しかし、宗教の違いか・・・とういうことは、宗教の影響で内容の又は性的要素に問題があったりするのかな・・・。
海外にも似た絵柄があるにも関わらず日本のみ言われてしまうのは・・・。
例で言いますが、アジアなどは日本の影響は少なからずあり、似た絵柄をしていますが、日本の人物、キャラクターに対しての印象と異なり、
真面に受け入れられています。
中国のアニメや韓国のゲームのエルソードの絵柄って日本の影響そのものを受けているのですが、海外の人が受け入れられていたので、なぜ、日本の人物、キャラクターばかりが
と思っていたからね。

なるほど、あなたのおっしゃることが分かる気がしました。
参考になりました。
回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/11 21:23

>>日本作品の人物、キャラクターは女はロリコン、萌え、ポルノ的、変態的又はオタクが好むようなキャラクター、男はゲイ、性格や精神面などの影響で軟弱に見られているような気がします。



日本人だけでなく、海外でも、「ロリコン」の男性は多いと思いますし、ロリの人気は高いと思います。
ただし、日本以上にその性向がバレたとき、大きな批判とか罪状が重いようです。
だから、日本の作品は、その面で認知度と人気があるのではないか?なんておもいます。

私は男性なので、腐女子、BL関係は詳しくありませんが・・・。

なお、新作アニメが始まる時期には、ほぼ番組表で録画可能なすべてのアニメを録画して「これは録画して毎週見る価値あるか?」なんてチェックをやっています。
「ロリ」の要素で攻めてくれれば、録画対象にするのですけど、そうじゃあない異世界ものが多いようで、「録画不要!」に分類される作品が多いです・・・。
もちろん、ロリがゼロでも、おもしろそうな作品なら録画するのですけどね。

私も、上記のような感じで、第1話しか見ていないアニメが多いし、マンガ雑誌も買ってませんから(気になった作品のコミックスを時々買うとか、友人が買ったコミックスを借りて読むだけ)、偏った意見だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

海外でも、ロリコン多いのか・・・。
まあ、子供関連の事件は海外が多いですし、ロリコンが多いのは分かる気がします。
しかし、二次元にも人物、キャラクターと関連しているとは思わなかったけど・・・。
そこまで、ロリ絵じゃないのに・・・。

回答ありがとうございます。

お礼日時:2018/10/11 21:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!