
本来その後に比較的情報価値の軽いものを導くとされる以下のような表現形式が、文末でカンマのあとにおかれ、その後に実際には情報価値の重いものをもってくるというものをよく目にします。
(a) “as well as” (例) Picking up the latest copy of “Imidas” or “Gendai Yougo no Kiso Chishiki,” available throughout the year or a reasonable [\]2,500, is an excellent way to stay up to the minute on new Japanese words, as well as on the many facets of modern Japanese life reflected in them. (ある英字新聞の“KANJI CLINIC”というコラムから)
(b) ”not to mention” (例) He has two big houses in this country, not to mention his villa in France. (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 6thから)
(c) “though” (例) They are very different, though they did seem to get on well when they met. (上掲のOALDより)
(d) “while” (例) Schools in the north tend to be better equipped, while those in the south are relatively poor. (Longman Dictionary of Contemporary Dictionary. 4th から)
これらの一連の表現パターンが、文末で、しかもカンマの後に現れる背景にはどんな仕組みがあるのでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「文末で、しかもカンマの後」ということは、文章を一応言い終わった後に、一息おいて、ついでに付け加えたという感じになると思います。
文章の構造的にはあくまで「ついで」ですから、文法的に解説すると「比較的情報価値の軽いもの」という扱いになるのでしょう。
ただ、実際の会話や文章では一番言いたいことを正面きって大声で言うより、いかにもついでという感じで、さりげなくボソッと付け加える方が効果的なことも多いです。
そういう効果を狙った表現の仕方だと思います。
「実際の会話や文章では一番言いたいことを正面きって大声で言うより、いかにもついでという感じで、さりげなくボソッと付け加える方が効果的なことも多い」
という部分がなるほどな、と思いました。この効果をうまく用いているということなのですね。
ありがとうございました。
この質問はもう少しの間閉じずにおきます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Please be advised
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
afterの用法について
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
This is who I am.どういう意味...
-
「…してきている」という表現に...
-
「あれはあなたの家ですか?」 ...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
Please noticeとPlease be noti...
-
"Tiger!"の意味?
-
ビジネス英語-Perfect
-
mental clarity
-
表現の解釈 (thinking of you)
-
thanks! と thx の違い。
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
IN STORE NOW と NOW FOR SALE ...
-
1000日の記念メッセージ(英語)...
-
『NO MUSIC, NO LIFE』の意味合...
-
お送りしました+済みです
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Please be advised
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「全社」の英語表記を教えてく...
-
「…してきている」という表現に...
-
What do you do after school? ...
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
afterの用法について
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
Please noticeとPlease be noti...
-
人を「揉む」という英語について。
-
This is who I am.どういう意味...
-
【貿易用語】within EOM 60days...
-
お送りしました+済みです
-
数字の表現で(弱)とは
おすすめ情報