アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

この曲はテンポがいいね
って英語でなんで言いますか?

A 回答 (4件)

This song has got a good rhythm.

    • good
    • 0

The music has nice groove rhythmic and upbeat.

    • good
    • 0

まず元の文章が日本語になっていませんね。

言い換えると、意味があいまいなのです。あいまいだと英語には翻訳できません。

テンポというのは楽曲の速さの事です。「速さが良い」と言う意味は速度が良いということですよね。どういうことでしょうか?
早い方が良いのか遅いのが良いのか。
リズムとテンポも全く違うものですし。英語では使い分けます。
まずはカタカナ(英語?)の意味を表してみないと、何を言いたいか英語にはできません。
    • good
    • 2

This song has a good tempo.



https://www.ldoceonline.com/dictionary/tempo
tem‧po /ˈtempəʊ $ -poʊ/ noun (plural tempos) [countable]
1 the speed at which music is played or should be played
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!