A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
回答がつかないようなので、コメントさせてもらいます。
私も調べてみましたが、正しそうな訳は見つかりませんでした。分かった範囲で言いますと、「振り分け」(または振分け)とは寸法を対称的に設計することをいい、symmetryと訳すみたいです。https://stainlessjoint.jp/faq/q0178/
https://2.bp.blogspot.com/-qPikMr3ceSg/UmmNH0lik …
https://ejje.weblio.jp/content/%E6%8C%AF%E5%88%8 …
とは言え、「中心振り分け」に対する英訳は見つけられませんでした。なので、意訳として「中心線対称」か「中心線に対して対称的な寸法、構造」みたいに訳すのがいいんじゃないでしょうか? もちろん、専門的な辞書には載ってる可能性がありますので、調べてみてください。
上記リンク先の「CRS」が何の略なのか分かればいいんですけど、分かりませんでした。
この回答へのお礼
お礼日時:2022/05/28 10:30
sankaku_neko様、コメントにリンク、ありがとうございます。とても参考になります。自分では探せなかった情報なので勉強になりました。おかげさまでなんとかなりそうです。お時間いただいてありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) Amazon発注画面が英語で表記される 最近 Amazonで発注すると発注画面に日本語と英語が混じっ 1 2022/07/28 19:48
- 英語 英訳お願いします。 '暗黙知から見える私の姿' DeepLで英訳すると、下記の通りになりました。 M 3 2023/02/25 19:45
- ビジネスマナー・ビジネス文書 ビジネス文書に関しまして 1 2022/09/23 13:19
- 英語 「和製英語はネイティブスピーカーに通じない」とあざ笑う英語堪能な日本人をどう思う? 13 2022/05/27 08:39
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- 中国語 鍼灸経穴精国 の意味 1 2022/06/27 08:47
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 電車・路線・地下鉄 総武本線(千葉ー銚子間)について ①アナウンスや日本語表記では『総武本線』とわざわざ?正式名称を使っ 9 2022/09/02 12:16
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
集計表英語で言うと
-
英訳の質問です。 「もし貴方に...
-
和訳を教えてください。
-
アストロボーイの語源について...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
収録曲という単語の英訳を
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
対象⇒object, subjectの違い
-
英訳教えて
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
最終講義の英訳
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
receiptとreceptionの使い分け
-
英訳?略?
おすすめ情報