英語は私の文ではないですが、え?っと思う英文があると思います。すいません。
Japanese people are much more friendly than european people.
日本人はヨーロッパの人よりフレンドリーです
The culture of Japan is very interesting and very different.
日本の文化には興味があります、とても異なってます。
(ヨーロッパと比べてということですよね?)
There is a very special person who is very good to be with.
そこには特別な人がいる。その人は一緒にとてもいい・・・(to be withは一緒にいるですか?)
I took Miki and three of her friends to a concert last night.
私はMikiとミキの友達を昨夜のコンサートに連れてったよ。
The band was called, 〇, I listened to the CD in my car but not my kind of music. Have you ever heard of this band?
このバンドは〇と呼ばれてるけど私は車でこのバンドのCDを聞いたけど自分好みの曲ではなかった。
このバンド今までに聞いたことある?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Today, I am sick
今日私は病気です
Yesterday he was studying
昨日彼は病気でした。
Tomorrow they will be on holiday
明日彼らは休みになります。
明日彼らは休みです。
お願いします
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
えっ!と思うところがある、っていうのはご自分でおかしいと思っている部分があるということですか?
ざっと見る限り特におかしいとは思わないんですが・・・。
Japanese people are much more friendly than european people.
訳はほぼ合ってますがmuch moreなのでヨーロッパ人より"ずっと"フレンドリーの方が良いかも。
The culture of Japan is very interesting and very different.
「日本文化は非常に面白く他ではなかなかない文化だ」
⇒このdifferentはどっちかというとuniqueに近いと思います。具体的にヨーロッパと違うというわけではなくどんな他の文化とも違う=unique(無類の)という感じではないでしょうか。
There is a very special person who is very good to be with.
「一緒にいて居心地のいい、すごく特別な人がいるの」
このspecial personは恋愛感情の入った異性を示唆していると思われます。
I took Miki and three of her friends to a concert last night.
問題ないです。
The band was called, 〇, I listened to the CD in my car but not my kind of music. Have you ever heard of this band?
「○っていうバンドのCDを車で聞いたんだけど自分好みじゃなかったな。このバンド(の名前)聞いたことある?」
補足ですが、『聞いたことある?』と聞いているのはは彼らの音楽ではなくバンドの名前です。
Yesterday he was studyingの訳は病気じゃなくて勉強の間違いですよね。
その他は特に問題ないと思いますよ。
こんばんは
早速の回答ありがとうございました。
友達の英文は結構批判があって(このカテで)英文が変と。
私自身は友達の英文が変って思ったり思わなかったりで、ごくたまに、え??って思う時はありました。しかし
訳せないときは自分の英語の問題と思ってます。
ここのdifferentは、比較していってないということになるんですね。
there isの文はちょっと難しかったです。
Yesterdayの所、私のミスでした
昨日彼は病気でした。ですね。
回答ありがとうございました。
助かりました
No.4
- 回答日時:
気になったので、、、
二つ目の文章です。
(Comparing with european culture,) Japanese culture (one) is very interesting and very unique.
三番目です。日本語訳はウェブ翻訳か何かでしょうか?ちょっと意味が違うかも。
very goodを人に対して(+恋愛感情があるなら)使うならちょっとぎこちないと思います。
There is a special peason who I want to be with
(まぁ、これだとかなり意味深ですが)
最後の文章。
The band is called,*, and I've listened their music in my car, but their sound is the other kind that I usually don't listen to. Have you ever heard of them?
あと、最後の短文です。
holidayよりoff(或いはday off)を使った方が良いと思います。
こんばんは
すいません。和訳のチェックの質問でした。
日本文のおかしいところは、翻訳機ではなく
私が書いた訳です。うまく和訳ができなかったので。
英文はネイティブの文です。
回答ありがとうございました
No.2
- 回答日時:
2行目のdifferentは独特の、とか特異なという意味
3行目はwho以下がpersonにかかって、「一緒にいてとても良い(居心地の良い)特別な人がいる」つまり親友とか恋人とか、そういう存在のことを言いたいのではないのでしょうか?
というか、この文章は一体どこからの抜粋なのですか??
ちなみに下から2行目はstudyなのに病気と訳してありますが、ただの間違いでしょうか?
こんばんは
3行目のvery good to be withが”一緒にいてとてもよい”という、訳になるんですね。
いえいえ、外国の友達から貰ったメールですよ。
そうです、病気の所、おもいっきりミスしてしまいました。すいませんでした。
回答ありがとうございました
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
日本語では区別されてなくて、...
-
教えてください(英語)
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
revert
-
大分類、中分類、小分類
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報