今日行われた都立高校の英語の入試問題の英文の一部についてです。
第7ページの大問4の英文の最初の部分
Jennifer was ten years old. She had a brother Bill. He was sixteen. He was a leader of children’s activities in the community…
(http://www.kyoiku.metro.tokyo.jp/press/pr060223k …)
の第2文、He had a brother Bill. は私にはなんか変な感じがするのですが。むしろ、
1.He had a brother named Bill.
2.He had a brother, Bill
のどちらかがいいような気がします。
質問をまとめます。
He had a brother Bill.
は文法的に正しい英語なのでしょうか?
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
私はこういうことが一度気になりだしたら解決しないと気がすまないんです。
(誰も聞いてないって。はいその通りです)でもそれの積み重ねで英語力ってついていくんですよね。それにこういう人がいないと正確な英語の普及は促進されないだろうし。(正確な英語を身につけたいかネイティブが普通に読み書きしている英語を身につけたいかということになるとまた別の話ですが)で、ESLで教えているネイティブの先生達に聞きました。
1. He had a brother Bill.
2. He had a brother, Bill.
3. He had a brother named Bill.
どれも正しい英語ですとのことです。
ただし、1については意見が別れるところだそうです。カンマをつけるのが常識だろうという意見が優勢です。文脈によってはつけないことも十分あり得るとのことでした。
もうちょっとつっこんだ話を聞きたかったのですが、今のところはこんなところです。
少しはお役にたてたでしょうか?たってほしいっ
「ESLで教えているネイティブの先生達」の回答をいただきとっても助かります。
⇒
「意見が別れるところだそうです。カンマをつけるのが常識だろうという意見が優勢です。文脈によってはつけないことも十分あり得るとのこと」
ということですね? 私の疑問も半分ぐらいはもっとも、というふうに理解しました。お手数のところありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
うまく説明できないかもしれませんが、
文章で初めて使われる名詞には、
a +名詞 が使われ、次からは、the +名詞とよく言われるのは当然だと思われます。
次に、初めて使われる名詞にいきなり、the +名詞も、状況によってはよくあることだと思います。
We should work hard. The guy is watching.
など、会話している両者が、その人物のことを以前から心得ている場合などだと思われます。
次に、本題のような場合の、文の導入部で、徐々に情報を提示していく場合、
読み手は、書き手の兄のことは知らないので、
I had a brother. と、「一人いたのだ」いう抽象表現で表し、しかも同格をつなげるのは、自然であると言えます。
次に、 My brother Bill is a high school student.
は、おそらく話者同士で、兄弟に関する話題になっていて、兄弟がいることを前提に話している可能性が含まれていると思えます。必ずしも兄弟がいるとは決められませんが・・・。
ただ、主語の位置で、brotherに主眼を置くような言い方なので、限定する意味合いのMYでいきなり始めることは当然可能ですし、そこが、本文の目的語の位置にある名詞と差があるように思えます。
会話上では、
A brother Bill is a high ~.
なども、「一人兄がいるんだけど名前はビルでね、それで彼は~」のような言い方は可能かとも思われます。
本題のような、story上の導入部では、聞き手である我々が、話し手である彼女には兄がいることを知らないという意味を含有している流れから、a brother 新情報を不定冠詞で表すということは自然かなと思われます。
先ほどのMy brother Bill is ~ のような、主語の位置での限定詞扱いとは違い、目的語の位置での非限定詞的扱いで、最初は不定冠詞で抽象的にぼやかして新情報を伝え、次に、billという同格を伴うというのでいいかなぁと思われます。
わかりにくいかもしれませんが・・・。
長くなりまして申し訳ありません・・・。
ご回答ありがとうございます。
(1)
「読み手は、書き手の兄のことは知らないので、
I had a brother. と、「一人いたのだ」いう抽象表現で表し、しかも同格をつなげるのは、自然」
(2)
「A brother Bill is a high ~.
なども、「一人兄がいるんだけど名前はビルでね、それで彼は~」のような言い方は可能」
の2点が新鮮です。言われてみればそうかもしれませんね。
No.1
- 回答日時:
名詞brother の直後に置かれて、同格を表すものであるという解釈でよろしいと思います。
変な自作例ですが、
「大切なのは目の前にいる君たち、若い君らなのだ」
The most precious thing is you young boys.
といった感じですか・・・。
質問者様の
1. He had a brother named Bill.
2. He had a brother, Bill
もよろしいと思います。
ご回答ありがとうございます。
kazukiukikiさんの
"The most precious thing is you young boys." の例文で "you" と "young boys" が「同格を表すもの」というのはよくわかります。『ロイヤル英文法』で言えば「代名詞+名詞」のパターン(p.131)ですよね。
ところが"a brother"と"Bill"が「同格」というのがどうもしっくりこないように思うんですが。"my brother Bill" という結びつきならいいと思いますけど。(もちろん、I have my brother Bill.という文ではヘンです。でも、My brother Bill is a high school student.ならいいですよね。)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 高校英語の問題 1 2023/05/23 15:29
- 英語 高校英語教えてください When Nathaniel, a heartbroken man, wen 3 2023/02/04 01:23
- 英語 この英語は伝わりますでしょうか? 2 2023/06/24 20:02
- 英語 関係詞の質問です 3 2022/07/28 12:47
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 英語 英語の完了不定詞について 2 2023/06/11 17:57
- 英語 Given that all patients had scores of zero on the 2 2022/05/16 17:44
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PLテスター 乳房炎 牛
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
ビジネス英語:所属する部署を...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報