アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

現在、アメリカに在住です。最近、アパートを引っ越し、家の住所が変わりました。変更前は自分名義で契約していた住所だったので問題はありませんでしたが、現在はルームメイトの名前で契約しているアパートに一緒に住んでいます。

知人や家族が手紙・物品を今までのように送ってくれるようなのですが、この場合の宛名はどのように書いたらいいでしょうか。ポストには、ルームメイトの名前が印字されている為、当方は同居と言う形なので番地は一緒でも名前が違うと言うことでpost manが持ち帰ってしまわないかと心配しています。

日本で言う、「東京都新宿区○○○○○1-2-3 △△方 ☆☆ ☆様」の『△△方』という書き方はこちらにもあるのでしょうか。または、同一住所でも宛名さえ違えばしっかり我が家のポストに手紙・物品を運んでくれる物なのでしょうか?

よろしくお願い申し上げます。

A 回答 (2件)

ルームメイトの名前のあとにc/oあなたの名前です。


c/oは~方の意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変迅速な回答ありがとうございました。参考になりました。尚、勝手ながらポイントは甲乙付けがたいので先着順で付けさせていただきたいと思います。感謝致します。

お礼日時:2006/03/07 17:49

c/o です。


care of だったかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変迅速な回答ありがとうございました。参考になりました。尚、勝手ながらポイントは甲乙付けがたいので先着順で付けさせていただきたいと思います。感謝致します。

お礼日時:2006/03/07 17:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!