フランス語で、「シャンパンを飲む・・・」の言い回し・・・
役に立った:0件
フランス人が、友人や恋人等を、シャンパンを飲みに行こうと誘う際に用いる表現で、
「etoile」を使った洒落た言い回しがあったと思うのですが、正確に思い出せません。
「シャンパンの気泡」を「星(etoile)」と言い換えていたのだけは覚えているのですが・・・
この表現を聞いたことある方がいらっしゃったら教えていただきたいです。
よろしくお願いします。
回答(1件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.1ベストアンサー20pt
もし、etoileを利用してなら 1690年にDom Perignonが
初めてbulleを見てそのbulleをetoilesと命名して、飲んで叫んだ
"Je bois des etoiles" が一番有名です。
ですから、これを誘いの表現に変えるとすれば
allons boire des etoiles となるのでしょうか?
(小さな経験の中では、聞いたことがありません)
次に、bullesが立て続けに発生してくる様子を
一部では etoiles filantes (流星)と表現することもあります。
これを利用した表現も力不足で思いつきません。
最後に、1800年前後に、une bouteille etoilee との言い回しがありました。
これは、ビンに入ったひびが放射線状で星を連想させるとのことでした。
Grand Jour がもう其処まで近づいてきております。
もう、saute-bouchon の銘柄とサイズはお決めになりましたか。
Salomon, Primat でしょうか?
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
-
自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!

- →人気講座ランキング









日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!


