
続きです。
下はバラの用途について説明したものです。意味が通じればいいのですが、
自信がなくて。。。どうぞお読み頂いてご指摘をお願いいたします。
Flower arrangement -- For decorating a house, or for a gift.
Dried flower -- They are vivid roses.
Rose bath -- Let's enjoy a rose bath sumptuously.
Rose potpourri -- They are original goods.
Dried flower arrangement-- For a housewarming present, and for gratitude.
They are so lovely.
We send our roses to all over the country for you.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
ビジネス感覚で書いてみますね。
Flower arrangement-- Our roses will beautify any house setting and warm anybody's heart as a gift.
Dried flower -- Our roses will retain vivid colors to keep your eyes on them.
Rose bath -- Enjoy your rich bathing entertainment withour roses
Rose potpourri -- This is our special jewel that nobody else can offer.
Dried flower arrangement -- You are not just giving a present but represent your heartwarming treasure and still can be given as gratitude.
We love them so much that we know you will appreciate the lovely touch of an angel.
The roses are ready to be shipped wherever you are.
なんてのはどうですか。 読む人のフィーリングに入り込むように書いてみました。
こういう書き方なら、バラの魅力がより想像できる感じですね!
書かせていただきました。間に合いそうです!!
本当にありがとうございます、嬉しいです★
No.1
- 回答日時:
For decoration, gifts, etc..
ぐらいの方が良いかと。(forを何度も繰り返さない)
Dried flower -- Vivid roses color
(冗長な they are はない方がよい)
Rose potpourri -- Our original goods.
goods .. なにか別の言い方があるような。
Dried flower arrangement-- For housewarming presents, gratitude, etc.
最後の文でふと思ったのですが、もし産地よりお客さんに直送するのであれば、一つ前の文で、
Our direct delivery(or shipment) system offers ~
のような言い方もありますのでご検討ください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
can を沢山使った英文
-
英語で申し訳ありませんがこの...
-
語りかけるような日記
-
どこから持ってきたの?と英語...
-
「くれぐれもお気遣いなく・・...
-
私も同じく。を英語で言うには。
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
"変更となりました" “変更に...
-
・What sports do you like? ・W...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
Please be advised
-
What do you do after school? ...
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
or を3つ以上続けるとき
-
「まんこ」はより強く不快感や...
-
翻訳お願いします
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
数字の表現で(弱)とは
-
家族に危篤状態の方がいる友人...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語で申し訳ありませんがこの...
-
英語で3人組みになってくださ...
-
can を沢山使った英文
-
What’s your fav...
-
テスト終わって、おつかれさん!!
-
Are there any supermarkets ne...
-
英訳の添削お願いします。
-
プレゼントを贈った相手に「気...
-
photo cake
-
日本語しかないのでしょうか?
-
どうつながって訳すのか分かり...
-
新鮮な空気を吸いに外へ出ない...
-
事故についての英文を教えて下...
-
どういう言い方ですか?
-
このSomethingの使い方あってま...
-
「ご旅行は無事に終わりました...
-
英文:近いうちにご飯へいけた...
-
007の自己紹介?
-
他の何(誰)よりも先に・・・
-
~しないで下さいますか? 丁...
おすすめ情報