アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

メキシコとブラジルに行くんですが、絵ハガキの宛名に「AIR MAIL」ってどう書けばいいんでしょうか?住所と一緒にあて名シールにプリントシールに印刷して持って行きたいんですがわからずに作業が止まっています。
住所は日本語+JAPONでいいんですよね?

A 回答 (2件)

こんにちは。



名宛国で通用する言語またはフランス語を用いることになっています。ですので、フランス語でOKです。また、英語も一般的に通用しますので、OKです。

ですので、AIRMAIL、または、Par Avionと書いておけば大丈夫です。
住所も同様ですので、OKです。JAPANでもOKです。

ご参考まで。

この回答への補足

ありがとうございます!
おかげできちんとシールも作れたので、あちらからエアメールも出せます。

補足日時:2008/10/24 12:45
    • good
    • 1
この回答へのお礼

書き込むところが間違えてました。初OKwebとはいえ、失礼しました。
今回は本当にありがとうございました!

お礼日時:2008/10/25 01:52

メキシコはスペイン語なので、POR AVION です。

 ブラジルはポルトガル語です。ポルトガル語は知りませんが、たぶんよく似た言葉だと思います。

この回答への補足

ありがとうございます!
メキシコメインでブラジルは現地の友達が一緒という事でポルトガル語とは知りませんでした。
挨拶と数字くらいは覚えていきたいと思います

補足日時:2008/10/24 12:48
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!