プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

cm-3の単位はどのように読むのが正しいのでしょうか??立方センチメートルインバースでしょうか…

A 回答 (3件)

こんにちは。



「立方」と「インバース」がミスマッチで、
日本語でお読みになりたいのか英語でお読みになりたいのかがわかりませんが、

日本語ならば、
「センチメートル・マイナスさんじょう」

英語ならば、
centimeter to the minus three
あるいは
centimeter to the minus third power

です。


以上、ご参考になりましたら。
    • good
    • 0

はじめまして



状況にもよりますが、
per cubic centimeter
という読み方もあります。
http://eow.alc.co.jp/per+cubic+meter/UTF-8/
「単位体積あたり」という意味を持つ場合に限られるとは思いますが。


以下も参考になると思います。
http://homepage2.nifty.com/PAF00305/math/writing …
    • good
    • 1

 正しいかどうかわかりませんが、「毎立法センチメートル」でいいのでは?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!