研究機関に出向するため、履歴書を提出することになりました。
出向元はまったく英語を使わない会社なので、あくまでTOEICは個人の
目的で、話す書くがダメなので誰にも言わなかったのですが。
出向先の履歴書は「語学」について書く欄が設けられており、
迷っています。
・現在の最高スコアは910
・でも運用能力は別で、特に話すことは、仕事で使えるのかどうか不明。
聞きたいポイント
(1)実践力が不確かでも、書いてますか?
(2)英語を話さないくせに、「TOEICは高くても使えないんだな」
と言うひとが結構いますが、そのような「語学レベル」を履歴書に求
めるような会社なら、そういう実際を認識しているものなのでしょうか?
みなさん、どうしてますか?
ちなみに「900以上」だと知らないひとはすごいと思うので
書くとしたらAクラス「870」としておこうと姑息な手段をとるつもりです。
(バカみたいな質問で、スミマセン)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
自分で実践力に疑問を持ったとしても、数字は数字なので、正直に書くべきでしょうね。
870などと書くのはウソをついていることになるので、どうしても910と書きたくなければ、いっそTOEICのスコアは書かない方がよいでしょう。常に本当のことを言う必要はないが、ウソはつかない。これは、社会人としてうまく世の中を渡っていくための常識だと思います。中にはテストの点を取るだけの人もいるようですが、TOEICの場合、試験テクニックだけでハイスコアが取れる試験ではないと思います。実践力がないといっても「話せない」だけで、聞く力と読む力がそれなりになければ、910は取れないでしょう。他人が期待するほどの実践力はないかもしれないけれど、そのスコアを取るだけの実力は、ある程度はあるはずです。
知らない人はすごいと思うのであれば、すごいと思わせておけばいいのではないでしょうか。実際には、知らない人は800でもすごいと思います。もっと知らない人は900と言っても、「満点ではないんだな」と思うかもしれません。
900取ったからといっていばっているの人はおろかだなと思いますけど、ことさらスコアを低く見せようとするのも、なんか変に意識しているなあと思います。本当に自分はまだまだだと思う人は、わざとスコアを低く書くようなことは、きっと思いもよらないでしょうね。
ところで、例えば一般企業の理系技術者だと仕事では必要なのに英語をできる人が少なくTOEIC600越えていれば英語ができると思われるような環境もあるのですが、最先端の研究機関では、アメリカで学位を取ったり、何年もポスドクで研究してきたような人も、珍しくありません。そういう人はTOEIC950以上とか満点近いわけで、下手に「900以上ではすごいと思われるかも」などと考えていたら、恥をかくことになるかもしれません。
ご回答、ありがとうございました。
結果から言うと、結局、870と記入して提出しました。
(でもウソではないのですよ、一番最近のスコアですし、平均スコアだからこれがTOEIC的には正等な数値かな、と。)
仰るとおり、「900以上だとすごいと思われるかも」で
恥をかくことになるかもしれませんね? むしろ、そういう会社で
あれば有り難いです。
今は英語を全く使わない会社で、こちらのレベルなど無視で、たまに
ある海外からの外線を突然まわされたり・・・ですから、スコアなんて
誤解をうむだけと。
(でも、恥かいた分だけ、英語が上達することもわかってはいるのですが)
他の方への回答入力もいくつか読ませて頂き、大変参考になりました。
もし、よろしければこの質問とは別に教えてください。
いつまでたっても自信がない自分の英語は、文法の基礎がないのかな
と、最近は『文法⇒英字新聞⇒リスニング』という日替わりメニューを
こなしています。 こんな勉強法でいいのでしょうか?
それより、もっとTOEIC950とか980とか、そこだけにシフトした
ほうが全体的に英語力はあがるんでしょうか?
No.5
- 回答日時:
私も同じくらいの点数で、話す方がついていかず、同じような悩みを持っていました。
ただ、900点前後ということは英語の基礎的な力は必ずあるはずで、実際に話せないというのは、単に話すためのトレーニングや実践をしていないだけだと気付いてから、ちょっとずつですが、話せるようになってきた感覚があります。アウトプットのトレーニングをあまりしないまま、TOEICの点数が上がって行くと、中学生レベルの文章を地道に、繰り返して喋ろうということに、躊躇してしまったり、こんなことをしても...という気持ちになってしまったりしがちです。そこで、そういうプライドを捨てて、地道なトレーニングができるかどうかで、話せるようになるかが決まるように思います。
仕事などで必要に迫られて実践すればそれに越したことはないのですが、仕事で使わないから、というのは、自分に対する言い訳だと思います。その気になれば、仕事で使わなくても、高い料金を払って英会話学校に行かなくても、いくらでもトレーニングはできます。
また、TOEICの点数に見合った実力がないから、と点数を言わないというのではなく、その仕事に就くまでに、点数を堂々と言えるだけの実力をつけてやる!と考える方が、ずっと前向きで、自分のためにもなると思いますよ。
ぜひ頑張ってください。
元気の出る回答ありがとうございます。
結局スコアは書いてだしました。
運用能力はそのうちついてくるさ、です、や、「そのうち」では
ダメなので、すでに、地味なトレーニングは始めてはいたのですが。
>TOEICの点数が上がって行くと、中学生レベルの文章を地道に・・・そこで、そういうプライドを捨てて
ここの部分、今ちょうど感じていたところです。
TOEICは語彙力があれば、上がっていってたんだなぁと気付きました。
中学レベルの単語で作られた文でも、よくわかってないことが
あり、文法という地味な学習の原点に戻ったところです。
英会話学校は効率が悪いのも知っているので、会話トレーニングも
別な方法を取得済みです。
とても参考になりました、ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
No.3つけたし。
>900点って取ってみると「え、こんなもの?」ですが
とはいえ、簡単な英文なら、
昔よりさらっと読めるようになっているのに気づいたりします。
昔挫折した洋書が読めるようになっていたりもします。
少なくとも聴くのと読むのは900点取れるんですから、
それはそれでいいのでは?
喋るのには自信がなく、苦手意識がある、ということで。
http://www.hbs.ne.jp/home/saso/toeic%20item110.htm
二度の回答ありがとうございます。
>昔よりさらっと読めるようになっているのに気づいたりします。
そうですかぁ。そうかもしれません。
読むのは「以前ほどは」苦にならないかもしれません。
参考URLは有名なサイトですよね。よく読んでました。ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
私も仕事で使わないのに915点取れたので、
気持ちは解る気がしますよ。
要するに、自信が無いのですよね。
私も「喋るの苦手です」とかしょっちゅう書いてますけど、
「同じ900点でも、もっと喋れる人もいるんだろうなぁ」と思っているからです。
(まさか初心者と同じではありませんけれど)
英語を使わない職場なら書いても関係ないから大丈夫だろうし、
いっそのこと書かなくても構わないのでは。
期待されて面倒だから書かない人もいるみたいな話は読んだことがあります。
私も特に職場で言ってはいませんけど、スコアを書くならそのまま915点で書くと思います。
英語を使う職場なら900点の感覚やTOEIC事情は解っているでしょうし、
TOEICのことを知らなくてもちゃんとバレるでしょうから、
どちらにしても、あまり気にしなくて大丈夫なんじゃないでしょうか?
870点も900点たいして違わない気がします。
知らない人は、730点でもすごいと思われると思います。
600点目指して奮闘している人だって多いのですから。
900点って取ってみると「え、こんなもの?」ですが、取るまでは夢のような数字でしょう。
>(2)英語を話さないくせに、「TOEICは高くても使えないんだな」
と言うひとが結構いますが、
何をもってそう言うのでしょうね。
受け売りか、実際に喋ったり書いたりできない人を見かけたからか、
期待している基準が高すぎるのか。
「英語が出来る=何でも出来る、ネイティブ並み」なんて思っていると違いますよね。
それを知らないのが初心者なのですが(^^;
ご回答、ありがとうございます。
英語を使わない職場環境と、TOEICのレベルが同じなので
わたしの言わんとするところを、よく理解してくださった
ご返答が嬉しいです。
結局は、スコアを書いて提出しました。
語学を問うような職場なら、「TOEICスコアと実際のコミュニュケーション能力」の相関関係(参考URLありがとうございました)みたいなものはわかってらっしゃるでしょうから。
>900点って取ってみると「え、こんなもの?」ですが、取るまでは夢のような数字でしょう
そうなんですよね、これって本当に、この通過点を通ったひとにしか
わからないですよね?
自分も、700や800のときは「900取っても思ったほどでは
ない」なんて読むと信じられないと思ってましたが、実際にはずっと
やってきた延長上の「点」でしかなく・・・。
>「英語が出来る=何でも出来る」なんて思っていると違いますよね
そうなんですよね、でも、英語を話さないひとにとっては
外国人と話しているのを見られたりすると、実際にはカンタンな
英語で足りる話をしていたのに、英語を解さない為に
英語が使えるというような誤解を生みがちで。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 面接・履歴書・職務経歴書 バイトの履歴書について。 バイトに採用され、初回の時に履歴書を出してと言われました。 検定は商業高校 2 2022/07/12 17:12
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- 転職 転職活動をし、内定をいただきました。 内定先より英語証明書があれば入社日にコピーの提出を 求められま 1 2022/08/05 08:55
- その他(社会・学校・職場) 履歴書提出後のミス 2 2023/05/20 11:07
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 面接・履歴書・職務経歴書 転職について。 転職サポートの所で相談をしたら車の受付事務、販売サポートの仕事を紹介されました。 電 3 2023/01/11 09:46
- 大学受験 早稲田政経志望 田舎(駅なし・進学校なし・予備校なし)在住の通信制高校2年生です。 高1では英語学習 4 2022/04/19 01:30
- 面接・履歴書・職務経歴書 アルバイトの求人で一般事務の作業をお願いします。 電話対応、パソコンでのデータ入力作業、DMなど印刷 1 2022/12/17 00:51
- 会社・職場 今すぐ回答求む! 0 2022/12/29 07:46
- 会社・職場 詳しい方教えてください。 なぜかコメントすることができないので、コメントしてくださったかたにはいいね 1 2022/12/29 08:04
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
職業名
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語にしてください!5文で犬派...
-
Friend と Friend...
-
agree withとagree that
-
「為参考」とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報