
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
べつに慣用句とか固有名詞ではなく、文字通りの意味なのではないでしょうか。
直訳すると「狂った8の字の飛翔や回転」、つまり「how to do」までくっつけると「八の字型にグワングワン飛んだり、スピンしたりする方法」でしょう。「グワングワン」とか「方法」の部分は全体の文体にあわせて、もう少し真面目な単語にしたり、逆におちゃらけた単語にしたりするといいと思います。ちなみに、「crazy eight」といえば、同名のトランプ・ゲームが有名です。この誰もが知っている有名な単語を文字通りの意味として応用したのでしょう。こういう動き、サーフィンやスケボーやロディオや、あるいはスノボーやモーグルなどの映像で、よく見るような気がしますよね。私もあんなふうにできたらいいなぁといつも思います。
根気よく探せば定訳があるのかもしれませんが、ご自分の娯楽や後学のために読んでいるだけなら、だいたいそういうことを言っているのだなと思っていればいいでしょう。
参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Crazy_Eights
ucokさま
ありがとうございます。おっしゃるとおりだと思いました。これですっきりして読み進められます。どうもありがとうございました。

No.3
- 回答日時:
差し支えなければその前後も示して頂けますでしょうか。
この回答への補足
coffee_598さま
ありがとうございます。
先のchurrascoさまへの補足で、追加をさせていただきました。前後を示したわけではないのですが・・・
問題の一文の後は、まったく別の話題になっているので、参考はならないと思います。これの前の文脈は、「エンターテイメントパークにサーフィンのスクールやスケボーができるところがあって、誰かが練習しているところを見ながら食事をすることもできる」というような感じです。
あまりきちんとしたヒントを提示できなくて、申し訳ありません。
No.2
- 回答日時:
アメリカでスケボーとプロスケーターのカメラマンを以前やってましたがスケボーでは聞いたことがありませんね・・・
その言葉が出てきた前後の文を書いてくれれば何かのヒントになるかも?
この回答への補足
chrrascoさま
ありがとうございました。そうですか、スケボーではないんですか・・・
問題のその一文は
you get to watch people learn how to do crazy-eight leaps and spins
というものです。
「誰かがcrazy-eight leaps and spinsしてるのを見ながら食事ができるよ」というような文章です。ものすごくこの部分が重要というわけでもなさそうなんですが、なんか妙に気になって、質問させていただきました。
あまりヒントを提示できなくて、すみません。
No.1
- 回答日時:
Rodeo に関する記事の中に似た表現をみつけました。
サーフィンかスケボーでも用いられる可能性がないとも言えないでしょうが、その方面に詳しくないので・・・
→ http://www.tanasijournal.com/main/index.php?opti …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
文書を書くときの用と様の使い...
-
perkという単語の意味 ゲームで...
-
英語で『とうもろこしの芯』は...
-
熟語と連語のちがい
-
「とおり」か「どおり」の使い方
-
Tha = The ?
-
拠点別損益でのP/H
-
英語で「担当者」は?
-
近親相姦って英語でなんて言う...
-
スラング?(ノッティング・ヒ...
-
「痴女」を英語にするとどんな...
-
city lifeとurban lifeの違いに...
-
今日、affectionという単語を学...
-
「兎の耳」のようなジェスチャ...
-
ハッシュタグで見るのですが、 ...
-
どういう意味の英語?
-
stepsとprocedure
-
“ゆな”は外国語でどういう意味...
-
マンマミーアというのはどうい...
-
メモ帳を開いたところ、文字の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
文書を書くときの用と様の使い...
-
「とおり」か「どおり」の使い方
-
会社の「部」「課」「事業本部...
-
perkという単語の意味 ゲームで...
-
英語で「自己満足」って?
-
「痴女」を英語にするとどんな...
-
「あたり」 「ごとに」 「ず...
-
legume と pulse の違い
-
熟語と連語のちがい
-
変革を英語で言うと?
-
英語で「担当者」は?
-
英語で「検索候補」
-
thenのあとにカンマは必要?
-
stepsとprocedure
-
impoverishedという単語があり...
-
They never get to school at t...
-
プログラミング:関数名Termの...
-
“red pepper”とは赤ピーマンの...
-
英訳スラング?お願いします
-
かっこいい名前をつけたいです!
おすすめ情報