プロが教えるわが家の防犯対策術!

辞書に載っていますように、
酒店は下記三つの読み方があります
さかだな;さかみせ;しゅてん

しかし、普通は、どっちがよく使われるんでしょうか。
分かる方、ご教授御願いいたします。
よろしくお願いします。

A 回答 (7件)

酒を小売している店はふつう一般に「さかや」といいます。


「酒店」と漢字で”書く”場合は読みはあまり意識していないのでじゃないでしょうか(ひょっとして”さかや”と読ませたかった例もあったかもしれませんが、ともかく酒を売る店があるということを示すだけ)。
”何とか酒店”と固有名詞で続けて書く場合は--さけてん と読むことが多いと思います。
さかだな、さかみせ(こんないやらしい読みが本当にあるの?)、しゅてん(これも日本語としては反発したいが一番事務的かも)、皆何かの文脈に相応した、それなりの効果を期待してよみがなを振った趣味的な例だと思います。中では一番ましなのが”さかだな”でしょうか。ある種の雰囲気があります。
個人的な見解です。ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

”何とか酒店”と固有名詞で続けて書く場合は--さけてん と読むことが多い。。。たしかにそうだったんですね。

けど、この読み方は辞書に載っていないですね。
覚えておかないと。。。

ご回答、ありがとうございました。

お礼日時:2009/06/29 00:58

「さけてん」、もしくは「さかてん」と読んでました。



3つの読み方は、いずれもあまり使ったことがありません。
    • good
    • 0

酒店(さけてん) は近代の業種として店名に使われます。

「三河屋酒店」のように。

普通は「酒屋(さかや)」

漢語でいうなら「酒家(しゅか)」
    • good
    • 0

ぼくも「さけてん」以外に読み方があると知りませんでした。



Googleで検索してみると・・・
「さかだな 酒店」 5,190件
「さかみせ 酒店」 2,520件
「しゅてん 酒店」 5,280件
「さけてん 酒店」 12,800件
ちなみに、この質問自体が全体の件数を押し上げています (^^;;;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やっぱり、さけてんという読み方が圧倒的ですね。
なんで辞書になっていないでしょうね。
皆さんが使っているのに。。。

面白いです。
ご回答、ありがとうございました。

お礼日時:2009/06/29 00:54

 私も「さけてん」だけど、その3つなら「しゅてん」かな。

    • good
    • 0

わたしも、「さけてん」だとおもいますけど。

    • good
    • 0

 


さけてん

 
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!