
問、日本文に合うように( )内の語を並べかえよ。
1、彼女の目に喜びの涙が浮かぶのが見えた。
We(coming/could/eyes/in/her/joy/of/see/tears).
2、後になって初めて、何かおかしいとふと思った。
Not(did/it/later/occur/until)to me that something was wrong.
3、昨日の彼の発言は私にはあまり重要でないように思われた。
What he said yesterday (of/sounded/little/importance) to me.
4、ジムの性格を考えると、友人を裏切ったという事実は驚くに当たらない。
Considering Jim`s character,the fact that he batrayed his (be/friends/is/nothing/surprised/to) about.
5、いつものことながら、私が書いたものを読み返してみると、不備な点がたくさん目につく。
As is oftten the case with me,I cannnot reread (finding/have/I/is/that/there/what/without/written) much to be revised.
6、明日何が起こるか分からないから人生は面白いのだ。
Life is interesting (is/may/because/knowing/what/happen/no/there) tomorrow.
お願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんな感じでしょうか?
1. We could see tears of joy coming in her eyes.
[解説]「知覚動詞 + 目的語 + 現在分詞」の文章です。この場合、目的語はtears of joyになります。
2. Not until later did it occur to me that something was wrong.
[解説]It was not until later that it occured to me...の倒置の形です。
3. What he said yesterday sounded little of importance to me.
[解説]littleのみで使用すると否定的な意味になります。make little of ...=「…をたいしたものではないとみなす」 think little of ...=「…をなんとも思わない」など。
4. Considering Jim`s character,the fact that he batrayed his friends is nothing to be suprised about.
[解説]the fact that he batrayed his friendsまでが主語になります。
5. As is oftten the case with me, I cannnot reread what I have written without findng that there is much to be revised.
[解説]not ~ without ...の文章です。
6. Life is interesting because there is no knowing what may happen tomorrow.
[解説]there is no ~ing=「~することができない」の文章です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
TOEIC文法問題
-
Hi Our team has reviewed your...
-
英語の並び替えです! 急いでい...
-
和訳してください!!(前半)
-
HSCoAについて教えて下さい。
-
【英語本】英語本のA Guide to ...
-
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
Do what you loveってどういう...
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
英語の①と②の和訳を教えてくだ...
-
title とpositionの違いについ...
-
gave me thisとgave this to me...
-
英語の歌詞の意味教えてください。
-
「誰宛?」と聞くには
-
英訳をお願いします
-
翻訳をお願いします。
-
it is not の短縮形について
-
cant't wait to see you
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I must go now. とI must be go...
-
英文訳おしえてください泣
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
Is it OK to slurp noodles in ...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
先日、私はebayのバイヤーから...
-
和訳してください!!(前半)
-
英語です!できる限り早い解答...
-
東京大学 1972年 和訳問題
-
What are some good Japanese s...
-
TOEIC文法問題
-
以下の英文について翻訳お願い...
-
英語教えてください。It won't ...
-
海外のオークションサイトで発...
-
had had と has had の違いって...
-
否定の問題です。
-
模範解答をお願いします。16問...
-
なぜ日本人はシャイです???
-
歌詞の意味を教えて下さい。
-
英語の得意な方、教えて下さい。
おすすめ情報