海外のショッピングモールの出店に関してのポリシーで分らないことがあります。英語に詳しい方翻訳お願いします。
翻訳ソフトで解読しましたところへんてこりんな箇所がありました。
私が知りたい内容は日本人でも販売WEBサイトを出店できるかを知りたいです。
日本人は出店できないようなことが書いてありますか?
私は日本に住んでいます。
宜しくおねがいします。
Your URLs must link to a working website. If your site is under construction or down for maintenance, you must make sure your products are not active.
Your URLs must link directly to webpages that contain information about your products. We do not allow links that redirect through or to domains other than the one specified in your Google Merchant Center account settings.
Your URLs must not link to pages that contain pop-up windows or pages that prevent a user from using their browser's 'Back' button.
We do not allow links to an email address or a file (ex. an image, audio, video, or document file) that requires an additional program or application to open or run.
We do not allow links or image links to sites with a robots.txt file that prevents Google from crawling. Learn more about allowing Google to crawl your site.
We do not allow links to content or landing pages that require a registration or password to view or require the acceptance of cookies to render.
We do not allow listings for products that require a paid club or website membership to purchase.
Event tickets, vehicles, services, and products bundled with service plans (such as cell phones) should not be submitted for listing in Google Product Search.
All products posted must be available for purchase if applicable. Products that are out of stock or otherwise not available for purchase must either be omitted or you must include the 'quantity' attribute with a value of '0'.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
URLのリンクの張り方ルールだとか、画像の形式だとかいう機能的な説明と、販売してはいけない品物(イベントチケットとか車とかサービスとか・・・)のようです。
品物の在庫が無いときはちゃんと削除するか在庫ゼロにしてすること、とか。
利用者登録に関する話ではないし、決済方法や送料の話でもないので、この内容では国外の人が登録できるのか・できないのかは判断できないと思います。
別の説明ページはないのでしょうか。
日本人だとかいうより、英語がチンプンカンプンという点がまず問題なのでは・・・・・・。
私も英辞郎を使いましたけど(^^;
辞書(翻訳サイトだけでなく英和辞書も使うほうがいいです)を引いて何とかならないなら、後で苦労するかもしれません。
参考URL:http://eow.alc.co.jp/bundled+with/UTF-8/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
happen toとhappen withの違い
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
revert
-
半角のφ
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
according toとin accodance wi...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報