アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「混得很惨」とは、どういう意味ですか?

辞書を見て最初は「ひどく無為に暮らしている」の意味かと思いましたが、ネットでいろいろな中国語の文章を見比べた結果、「落ちぶれる」の意味かと思いました。たとえば(1)「??女人,??N年前曾?苦苦追自己却被拒?的男人混得很惨,会不会哈哈大笑?」(2)「他?来了一大群混得很惨的日本??兵哥?」等。

どうぞよろしくお願いします。

A 回答 (1件)

東京電通大の中国人留学生です。


混的很惨。。。。。
あまりいい意味ではありません。落ちぶれるといえます。お金も仕事も何もなくて、やりたいことがやれないみたい感じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2010/08/28 22:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!