No.2
- 回答日時:
VTFじゃなくてBTFなんじゃないかな。
Blood TransFusion
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
RCCはRed Cell Concentratesのことで日本語では濃厚赤血球といいます
採血された血液を遠心分離して赤血球成分のみを集めたものです
MAPはMannitol Adenine Phosphateのことで赤血球が固まったり変性したりしないように加える赤血球保存液です
MAPを加えた濃厚赤血球を RCC-MAPやRC-MAPなどと書くこともありますが単にMAPだけで通じる場面も多いでしょう(MAP=RCCと同じ意味で使われることも多いです)
VTFも輸血に関する略語なのでしょうか?
ちょっと思い当たらないですね
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 doがあるのとないのでどう違う? 34 2022/10/05 23:29
- Google Maps iOS でのgoogle map の地図を写真で表示する方法を教えて下さい。 Windows でgo 2 2023/06/02 09:56
- その他(プログラミング・Web制作) pythonのmap、結果の利用は1度だけ? 5 2022/06/11 12:33
- Google Maps google mapについて質問です。 2 2022/11/14 17:55
- Google Maps google map経路検索で、進行方向とmapの向きを一致させたい 3 2022/04/10 14:20
- Google Maps Google mapの印刷 1 2022/10/12 21:32
- その他(パソコン・スマホ・電化製品) 助けて下さい! 裏ワザ教えて下さい! ファーウェイのタブレットBAH-W59 MatePad 10. 2 2022/04/10 09:15
- Google Maps Google map 3 2022/09/17 21:11
- 英語 We have Lee but you don't have 2 2023/03/13 03:35
- 関東 平塚あたりから海岸沿いを走って、西湘道路早川ICでUターンしたい。 2 2022/12/13 14:59
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
おすすめ情報