MODEL OF GRAVIMETRIC SATELLITE-INERTIAL NAVIGATION SYSTEM INTEGRATED ON THE BASIS OF AN INTERPRETATION OF THE D'ALEMBERT PRINCIPLE(ある論文のタイトル)。衛星航法と慣性航法を統合したシステムのモデルと思いますが、gravimetricの意味がわかりません。重力式、重量式、重力、重量、重力支援、重力測定用などいろいろ考えてみましたが、しっくりきません。どなたか、詳しい方ご教授願えませんか。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
素人なので詳しいことは分かりませんが、GRAVIMETRIC SYSTEM の訳としては 「重力場測定システム」 などということになるのでしょうか。
gravimetric については、Wikipedia などに項目があるようです。
あるいは 「物理」 のカテゴリーで質問なさった方がよかったかもしれませんね。
参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Gravimetry
No.2
- 回答日時:
聞いた事があるような無いようなタイトルで調べてみました。
INERTIAL NAVIGATION SYSTEM INTEGRATED ON THE BASIS OF
AN INTERPRETATION OF THE D'ALEMBERT PRINCIPLE
の部分だけの訳ですと
「ダランベールの原理(力学の1原理)のある解釈に基づき組込まれた
慣性航法システム」となります。
さてgravimetricsとsatelliteの意味ですが、下記URLを見てください。
http://academic.research.microsoft.com/Publicati …
この中にある文
<investigation of a model of a gravitational inertial
navigation system>から
SATELLITE-INERTIAL は「衛星の慣性」(衛星航法と慣性航法では無い!)
であることが判ります。
衛星の慣性運動には重力が関連してきますから、それを考慮して訳せば良いと
思います。参考訳です。
「ダランベールの原理の解釈に基づき組込まれた衛星の慣性航法への
重力の影響を考慮したシステムのモデル」
「の」が多くて東北のどこかの方言みたいですみませんの~。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 物理学 英語表現についてどうもわからないので教えて貰えないでしょうか? 具体的には以下の文の中でreflec 1 2023/04/29 20:59
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 英語 文法的解釈を教えてください 1 2023/06/22 10:05
- 英語 An ideal occlusal scheme plays an important role i 2 2022/09/30 21:27
- 英語 Knowing that an appropriate emergence profile of a 1 2022/10/16 20:10
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- 英語 In consideration of the multifaceted cascade of bo 4 2023/01/09 21:28
- 英語 Knowing that an appropriate emergence profile of a 2 2022/10/17 10:01
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
簡単な英文の訳を教えてください
-
have to offer の使い方
-
<2011年度・京都大学の英語>
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
my love
-
英語についてです。before long...
-
トト アフリカ歌詞のThere's=...
-
ビートルズAll You Need Is Love
-
健康のため、吸いすぎに注意し...
-
Dove Cameronの新曲Lazy babyの...
-
I hope we can meet up
-
HJって?
-
he is seldom otherwiseについて
-
この文章中のcomes on the heel...
-
every which way but loose
-
Not that I know of の意味を...
-
referendumとpoll, surveyって...
-
business representativeって?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
関係代名詞の先行詞は?
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
crash blossom
-
See you soon.って?
-
英語についてです。before long...
-
以下の英文の解釈をお願いします。
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
alreadyの使い方
-
HJって?
-
教えてください
-
過去の不規則な習慣について質...
-
Happiness is an attitudeとは
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
「人民の、人民による、人民の...
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
was to be seen と was seen ...
-
following が示す内容に混乱し...
おすすめ情報