アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語 教えてください
[1](1)もし君が僕だったらどうする。
What ( ) you do if you ( ) me ?

(2)もしそのことを知っていたら、君に教えていただろう。
If ( ) ( ) about it, I ( ) ( ) told you.

(3)好きなだけ食べられたらなぁ。
I wish I ( ) ( ) eat as much as I want.

(4)太陽がなかったら、あらゆる生物が生きられない。
If it were not ( ) the sun, all living things ( ) not live.

(5)君の助けがなかったら、うまくできなかっただろう。
( ) your help, I ( ) ( ) made it.


[2](1)私が帰国子女だったら、もっと英語が得意だろう。
If I ( a returnee / at / be / better / I / were / would / , ) English.

(2)朝食を食べていたら、彼は今、空腹を感じてはいないだろう。
If he ( breakfast / eaten / feel / had / he / hungry / not / would / ,) now.

(3)8時の電車に乗っておけばよかった。
( had / I / I / taken / the 8 o'clock train / wish ).

(4)彼がいなかったら、我々のチームは試合に負けるかもしれない。
( for / him / if / it / not / were ), out team might lose the game.


よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

以下のとおりお答えします。


なお、[1]の(3)は、よく分かりません。(カッコが1つ余計?)

[1]
(1)もし君が僕だったらどうする。
What (would) you do if you (were) me ?

(2)もしそのことを知っていたら、君に教えていただろう。
If (I) (knew) about it, I (would) (have) told you.

(3)好きなだけ食べられたらなぁ。
I wish I (could) (?) eat as much as I want.

(4)太陽がなかったら、あらゆる生物が生きられない。
If it were not (for) the sun, all living things (should) not live.

(5)君の助けがなかったら、うまくできなかっただろう。
(Without) your help, I (could) (not) made it.


[2]
(1)私が帰国子女だったら、もっと英語が得意だろう。
If I (were a returnee, I would be better at) English.

(2)朝食を食べていたら、彼は今、空腹を感じてはいないだろう。
If he (had eaten breakfast, he would not feel hungry) now.

(3)8時の電車に乗っておけばよかった。
(I wish I had taken the 8 o'clock train).

(4)彼がいなかったら、我々のチームは試合に負けるかもしれない。
(If it were not for him), out team might lose the game.

以上、ご回答まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難う御座いました!
とても助かりました。

貴重な時間を割いて頂きありがとうございます。

お礼日時:2014/12/14 00:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!