アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

【10の13乗】って英語ではどう読めばいいのでしょうか。

これにかかわらず指数の英語での読み方を教えてください。宜しくお願いします!

A 回答 (3件)

こういうのは乗数とか累乗というのでは?


xのn乗は、x to the nth powerといいます。
2乗はsquared(5の2乗はfive squared),3乗はcubed(7の3乗はseven cubed)ともいいます。

『これを英語で言えますか?』講談社 は、他にも数式の読み方なども載っていますよ。
    • good
    • 39
この回答へのお礼

ありがとうございました!!

お礼日時:2006/01/22 14:43

10の13乗


読み方は、ten to the thirteenth powerと読むようです

書き方は文章によると思いますが

「これは10の13乗」
This is the 13th power of 10. ※Thisは13乗を指している

「10を13乗してください」
Plese raise ten to the 13th power.

「2の4乗は16」
2 to the 4th power is 16.
    • good
    • 19
この回答へのお礼

ありがとうございました!!

お礼日時:2006/01/22 14:44

10 to the 13th power かな。


詳しくは参考URLを。

参考URL:http://homepage2.nifty.com/PAF00305/math/writing …
    • good
    • 4
この回答へのお礼

URL参考になりました。ありがとうございました!

お礼日時:2006/01/22 14:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A