新しく質問する

"floppy lunt" に可笑しな意味はありますか?

役に立った:2件
  • 質問者:noname#17722
  • 投稿日時:2004/06/18 19:45
  • 困り度:暇なときに回答をください
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

アメリカ人の俳優ですが何か面白いのでしょうか?それと"Jessica Lung" の"lung"のどこが可笑しいのでしょうか?後者はwww.amiannoying.comの変な名前のランキングに載っています。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:2件)

回答(3件)

  • 参考になった:0件
  • 回答者:zed
  • 回答日時:2004/06/19 04:53

jessica lungはポルノ女優の名前みたいです。
jessica langeのパクリだから面白いのでは?
luntは質問欄のURLで、
"Last Names that Rhyme with Dirty Words"と
書いてありますから、シモネタだと思います。

通報する

  • 参考になった:0件

会話の全体がないと面白さが解らない事が多々
あります。lungは、もしかしたらlonge(lunge)と
発音が同じなので、それに掛けてるのかもしれませんね。floppyは口語で、弱いとか弱々しいみたいな
意味があります。luntはよくわかりませんね。ただ、
スコットランド語で煙の意味がありましたね。
floppy lunt、何の事でしょう。新語でしょうか。
僕も知りたいです。

通報する

  • 参考になった:0件
  • 回答者:tully36
  • 回答日時:2004/06/18 23:14

"Floppy"はフロッピーディスクのフロッピーですよね。あと、だらだらして締まりがない…といった意味もあります。いずれにしても人名にするにはどうかなあと思います。

"Lung"はそのまんま「肺」ですよね。これも、日本人で「肺 太郎」さんはちょっとおかしな名前だと思います。

#…どこが面白いのか、というのを説明するのはなんだかとっても難しいということに気づきました。笑いのセンスに自信はありません。

通報する

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:2件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter