アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

①これは何回目ですか?
②日本にまた期待ですか?
は英語でなんていいますか?

A 回答 (4件)

①How many times is this?


②来たい、ですよね??
 Would you like to come to Japan again?
 だと思います!
    • good
    • 1

①回数を聞くのは How many times ~?


ですが、何が何回目なのでしょうか?
②もしかして日本に「期待」ではなく、「来たい」ですか?
それなら
Do you want to come to Japan again?
Do you like to come to Japan again?
で通じると思います。
    • good
    • 0

No.1です。



最後の文は

Do you expect to be happy again in Japan, don't you?

ですね。
    • good
    • 1

>①これは何回目ですか?



誰が、何をするのが「何回目」なのですか? そういうきちんとした情報がないと、英語にはできませんよ。

「これは何回目の日本訪問ですか?」
How many times have you been in Japan?

>②日本にまた期待ですか?

これは日本語としても意味不明です。誰が、何を期待するのですか?

「日本でまた楽しく過ごすことを期待しているのですか?」
You are looking forward to having a lot of fun again in Japan, aren't you?
Do you expect to be happy again in Japan, aren't you?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!