google翻訳を使って、日本語を英語にしたいです。
下記の本は読みました。大変参考になりました。
更に、役立つ本はないでしょうか?
AI時代の翻訳に役立つGoogle活用テクニック
https://www.maruzen-publishing.co.jp/item/b30276 …
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
違う道を進んでるよう。
google翻訳の研究をしても・・英語の勉強とgoogle翻訳の両輪で進むべきかと。その際には他の幾つかの翻訳も参考にして。
因みに、私はそれで英語圏の国語の先生に、完璧と言われましたが。
ご回答有難う御座います。
>因みに、私はそれで英語圏の国語の先生に、完璧と言われましたが。
すごいですね。
しかし私は日本語もおぼつかない言語の才能がない人間です。
従いまして、永遠に無理です。
>英語の勉強とgoogle翻訳の両輪で進むべきかと。その際には他の幾つかの翻訳も参考にして。
近い将来、人工知能が発達して、英語を勉強する日がなくなると思います。
「如何に、翻訳に適した日本語を作れるか?」を国語で習う日が来ると思います。(笑)
No.2
- 回答日時:
>翻訳に適した日本語を作れるか?
そこ非常に重要ですね。私も翻訳された英文を見て日本語の間違いに気付かされ、両方勉強になります。
翻訳問題ではないのですが「命に別状はない」と、ほぼ100%使われてますが、正しくは「命には・・」と思いますす。
蛇足ですが私は、特許出願書も書きますので、そこでも凄く鍛えられます。
例えば「光センサー信号を利用して」と「光センサーの信号を利用して」は、全く違い特許の欠陥になる場合も。因みに前者は、
「光センサー信号」と言うものがあると言う事で、その定義もしなくてはなりません。
ご参考までに。
ご回答有難う御座います。
私も、下記の本を読んだりして英語の勉強はしてます。
・会話もメールも 英語は3語で伝わります
・技術系英文ライティング教本―基本・英文法・応用
・これなら通じる技術英語ライティングの基本
でも、本を読めば読むほど、「まともな翻訳するには、相当時間がかかる。」ことがわかります。
今時代は、AIです。
・AI時代の翻訳に役立つGoogle活用テクニック
を活用して、英語以外に時間を使うことの方が重要です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- Google 翻訳 Googleで日本語を英語に翻訳したら変ですか? 先生に文法を使えてない 変だ と注意されました。G 3 2022/10/22 22:25
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 英語 2つの英文の違いについて教えて下さい。 2 2022/03/30 16:33
- 英語 Google翻訳で日本語を英語に訳した文章を外国の人に伝えたら相手は文章に違和感があるって思ったりす 3 2023/06/15 07:35
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- Google 翻訳 英語翻訳ソフトは良いものはありますか パソコン Chrome で右クリックで翻訳できるようにするには 1 2022/03/28 21:30
- Google 翻訳 英語の意味を教えてください。 2 2022/11/11 23:22
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
谷川俊太郎って
-
E メールのEって何ですか??
-
これを日本語に訳してください...
-
グリム童話『エーレンベルク稿...
-
私の夢は無謀でしょうか? 私の...
-
日本人が中国語を話せるように...
-
ネットショッピング
-
この韓国語の意味を教えてくだ...
-
『存在と時間』の翻訳
-
日本語いらない
-
翻訳文が読みにくい
-
この韓国語の意味を教えてください
-
나밖에 모르는 여자보다 자신부...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
日本語の分からない外国人がス...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
日本語いらない
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
E メールのEって何ですか??
-
これを日本語に訳してください...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
おすすめ情報