プロが教えるわが家の防犯対策術!

和訳の課題をもしGoogle翻訳でやったら教員にバレますか?

A 回答 (5件)

文章によりけりです。


 個人的にはあの翻訳はわりと凄いと思います。実際、海外の大学に行っていた伯父も賞賛するほどです。ただし、原文が滅茶苦茶だったりスラングだったりすると、上手くできません。もし和訳の宿題が教科書レベルのものであれば普通に翻訳できます。そうだったら疑われることはあまりないでしょう。言葉を微妙に変えれば尚、バレないのでは?
 ただ、宿題は自分でやった方が身のためですね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。自力でやって確認程度に使ってみます

お礼日時:2019/10/18 11:38

あなたの腕次第です。

    • good
    • 1

誤訳が多いのですぐバレます (^_^;


    • good
    • 2
この回答へのお礼

そうなんですね、、ありがとうございます

お礼日時:2019/10/18 11:38

先生もGoogle翻訳はメジャーなので、一応は確認していると思いますよ。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、辞書も使ってみます

お礼日時:2019/10/18 11:38

教員やってるくらいですから、まずバレると思いますよ。


私の学校の先生はすぐ分かると言って翻訳使った人には別課題出してました…笑
    • good
    • 1
この回答へのお礼

やっぱりわかるんですね、、気を付けます

お礼日時:2019/10/18 11:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!