プロが教えるわが家の防犯対策術!

タイトルの通りです。

日本だと、1階のことを1Fと表記することがありますよね。

中国でも「1F」は使われるのでしょうか?

1Fを翻訳するとしたら、1楼ですか? 一楼ですか?

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

その三つともあっています。

どちらを使ってもいいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

二度に渡るご回答ありがとうございます

お礼日時:2019/02/27 08:21

1階=1楼であっています


どちらを使っても通じます
    • good
    • 0
この回答へのお礼

質問があいまいで失礼しました。

中国語(北京語)に訳するとした場合、次の3つのうちで間違いはありますか?
それともどれでもいいでしょうか?

・1F
・1楼
・一楼

引き続き、ご教示頂けると助かります。
よろしくお願いします。

お礼日時:2019/02/25 21:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!