モーゲージローンとは?
役に立った:7件
モーゲージローンとは、不動産(住宅)抵当借入と和訳されてますが、日本では通常、住宅ローンというので、外人に houjng loan と言ったら、mortgage loan と言われました。
日本の住宅ローンとモーゲージローンの違いを、教えて欲しいのですが。
回答(1件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.1ベストアンサー20pt
住宅ローンとモーゲージローンは同じ意味です。
住宅ローンとは、その家や土地をそのまま差し出してお金を借りるのではなく、家や土地の「抵当権(=弁済を受ける権利証)」を差し出してその対価としてローンを受ける、ということですよね。
ですから英語では、抵当権”mortgage”のローンと呼んでおり、日本語は直感的な物言いの方が理解しやすいということで、「住宅ローン」と呼んでいるのではないでしょうか。
あるいは、抵当権というと言葉のイメージがよくないとかそういったのがあるのかもしれませんね。
そういやそうですよね。特段区別せずに使用していましたが、ふと考えてしまいました。
私自身勉強になりました。
この回答へのお礼
ご回答有難うございました。
抵当権の付いた住宅ローン(当然)であれば、同じ意味でよかったんですね。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- ★ 特集
! カードローン年率4.8%~ - ! FX 必勝!応援ガイド
- ▼ 自動車保険一括見積もり
! 日々の暮らしの中で、すぐに使える節約の知恵
- ▼ gooマネーイチオシ
! 節約術、家庭のマネー学はこちら












