dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

私は将来、動物の世話がしたいです。を英文に直すと
I want to taking care of animals in the future. と教科書に載っていたのですが、
taking を takeになっても意味は同じですか?

A 回答 (1件)

I want to taking~


という英語はありません。教科書が間違っています。
I want to take care of animals in the future.
が正しい英語です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

すみません。私が間違ってました。なるほどです。ありがとうございます

お礼日時:2021/09/09 12:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!