No.1
- 回答日時:
to be だから、意図義務当然予定命令未来可能です。
Sがプレゼンを録画する予定なのか命令なのか知りませんが、録画しておく必要があるってことです。
プレゼンが録画されるという受動体で、そうするべきだとか、そういう予定だという意味です。
No.2
- 回答日時:
Sがこのプレゼンを録画する必要があるって、このプレゼンなのに、何で録画するの?
だって、プレゼンって、そもそも、パワーポイントとかで録画されたものだし、コピーすればいいだけじゃん。
No.3
- 回答日時:
プレゼンって、そもそも、会議室とかで発表することだから、このプレゼンって、意味がわかりません。
録画担当なのに、プレゼン中に録画が必要だとか言っても、意味ないだろ。
No.5
- 回答日時:
たとえば
Do you need this presentation to be recorded?
なんだったら、それは
Do you want this presentation to be recorded?
と似たような意味だと思えばいいと思います。そしてそれは
(1) Do you want us to record this presentation?
(2) Do you want someone to record this presentation?
と似たような意味だと思えばいいのです。
もしも (1), (2) の意味さえわからないのなら、「総合英語フォレスト」とかそれに似たような 600 ページくらいの高校生用の簡単な文法書で復習してください。
No.6
- 回答日時:
need toだから、~するのが必要か。
プレゼンだから、受動態で、録画される必要がある。
Sがこのプレゼンを録画するべきですかって、誰に聞いてるんですか?
Sが言われたのに、何で他人が知ってるの?
このプレゼンって、プレゼンってのは会議で発表することですよ。
プレゼンを見て、このプレゼンって言ってるんだから、プレゼンを録画した動画をパソコンで見てるんじゃないですか?
会議の資料なら、録画できませんが。
No.7
- 回答日時:
このプレゼンって、そもそもプレゼンやってる会場で「Sが録画する必要があるの?」って、会場の人に聞いても、もうプレゼンやってるし、遅いだろ?
Sが録画するんだから、ビデオカメラが必要です。
そんなの、会場の人じゃなくて、何で録画担当のSに連絡しなかったの?
何が言いたいのか全くわかりません。
No.8
- 回答日時:
水那須「すみません、係員さん」
受付嬢「何ですか?」
水那須「下田さんはこのプレゼンを録画する必要がありますか?」
受付嬢「さあ、聞いてませんが、下田さんって誰ですか?」
水那須「うちのプレゼンの録画係です」
受付嬢「下田さんは来てませんよ」
水那須「おかしいですね?」
受付嬢「録画担当なら、下田さんに連絡してみたらどうです?」
水那須「はい」
No.10ベストアンサー
- 回答日時:
「She needs this presentation to be recorded?」
=「彼女はこのプレゼンテーションを記録する必要があるのですか?」
=「Does she need this presentation to be recorded?」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 英語についての質問です。 The Japanese cities weren’t to be fou 3 2022/12/11 14:35
- 英語 英文についての質問です。 The 23 million Taiwanese people live 1 2023/07/06 10:51
- 英語 英語 be to 不定詞の万能助動詞についてです。 be to 不定詞が、〜することになっている。 1 2023/01/14 21:34
- 英語 This proof must be added to these listed by G.Wild 3 2023/08/26 17:57
- 英語 英語についてです。出来るだけ分かりやすい解説お願いします!! The teacher gave us 7 2022/12/17 16:53
- 英語 分離不定詞 1 2023/07/16 17:29
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報